"موقف سيارات" - Traduction Arabe en Français

    • parking
        
    • aire de stationnement
        
    • parc de stationnement
        
    • stationnement de
        
    C'est écrit qu'elle a été enlevée sur le parking d'une école. Open Subtitles مكتوبٌ هنا أنه تم أخذها .من موقف سيارات المدرسة
    On a trouvé sa voiture dans un parking près de l'hôpital où il travaille. Open Subtitles لقد وجدنا سيارته في موقف سيارات .قرب المستشفى التي يعمل بها
    Vous devrez déplacer votre voiture. C'est le parking de l'église. Open Subtitles عليك تحريك سيارتك، هذا موقف سيارات للكنيسة فقط
    Vous le savez sûrement, mais on a trouvé son père mort dans un parking ce matin. Open Subtitles ربما تعرفون ذلك لكنهم وجدوا والده ميتاَ في موقف سيارات خالي هذا الصباح
    Construction d'un atelier de carrosserie, de peinture et d'une aire de stationnement : UN بناء ورشة للطرق والطلاء ومنطقة موقف سيارات:
    Par exemple garées à l'extérieur d'une maison ou dans un parking. Open Subtitles لنقل أنّها مركونة خارج منزل أو في موقف سيارات.
    Espionner sur le parking ne présage rien de bon. Open Subtitles الاختباء في موقف سيارات لا يبشّر بالخير.
    Dans leur camion télé. Sur le parking des cadres. Open Subtitles في شاحنة البثّ الخاصة بهم في موقف سيارات الإداريين
    Parce qu'il n'y a aucune caméra sur le parking de ce casino. Open Subtitles لأنه لا يوجد أيّ كاميرات مراقبة في موقف سيارات هذا الكازينو
    C'est bien le parking du commissariat ? Open Subtitles العالم مكان صغير. إذاً، أليس هذا موقف سيارات مركز الشرطة؟
    Il s'est arrêté sur le parking d'un snack-bar pour aller aux toilettes, mais il n'a pas été très loin. Open Subtitles لقد توقف من أجل التخلص من السيارة في موقف سيارات أحد المطاعم لكنه لم يذهب بعيداً
    Tu conduis, je me cacherai sous une couverture et il y a un parking sous-terrain dans l'hôtel. Open Subtitles أنتِ ستقودين أنا سوف الاختباء تحت بطانية للبقاء بعيدا عن الشمس هناك موقف سيارات تحت الأرض في الفندق حسنا
    Je pensais que le parking souterrain était agréable. Open Subtitles أعتقد أن موقف سيارات تحت الأرض كان لطيفا
    Maintenant nous devons juste retrouver ta voiture dans le parking du centre commercial. Open Subtitles والآن علينا فقط إيجاد مركبتك في موقف سيارات المركز التجاري
    Il aime pas que ses gars soient laissés pour morts sur un parking. Open Subtitles ويقول لا يحب أن يجد رجاله أن يضربوا ويتركوا موتى في موقف سيارات فارغ.
    La ville a réaménagé le parking à grands frais, ça fait 5 ans que c'est devenu un parc. Open Subtitles البلدة طورت الساحة بأموال الحوفاز كانت موقف سيارات لحوالي خمس سنوات
    Bref, je vous ai trouvée dans un parking, et il a faillit tuer un homme dans un parking. Open Subtitles على كل حال ، وجدتكِ في موقف السيارات وهو كاد أن يقتل شخصاً في موقف سيارات
    Maintenant, peux-tu appeler la sécurité et avoir un laissez-passer pour le parking à la nouvelle stagiaire ? Open Subtitles والان , هل بإمكانك الاتصال بالامن , والحصول على تصريح موقف سيارات للمتدرب الجديد
    Tu me balances au milieu du parking d'un collège où je ne connais pas une seule personne. Open Subtitles انت ترميني في موقف سيارات المدرسة حيث لا اعرف احد
    À proximité du parc, du côté de Liaquat Road, un portail extérieur conduit à une aire de stationnement pour tous les véhicules et un deuxième portail intérieur conduit à un parking réservé aux personnalités de marque. UN ويجاور لياقت باغ لجهة طريق لياقت موقف عام للسيارات تفضي إليه بوابة خارجية؛ وتؤدي بوابة أخرى داخلية إلى موقف سيارات مخصص لكبار الشخصيات.
    - parc de stationnement de la Commission exécutive portuaire autonome (CEPA); UN :: موقف سيارات اللجنة التنفيذية المستقلة للموانئ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus