C'est écrit qu'elle a été enlevée sur le parking d'une école. | Open Subtitles | مكتوبٌ هنا أنه تم أخذها .من موقف سيارات المدرسة |
On a trouvé sa voiture dans un parking près de l'hôpital où il travaille. | Open Subtitles | لقد وجدنا سيارته في موقف سيارات .قرب المستشفى التي يعمل بها |
Vous devrez déplacer votre voiture. C'est le parking de l'église. | Open Subtitles | عليك تحريك سيارتك، هذا موقف سيارات للكنيسة فقط |
Vous le savez sûrement, mais on a trouvé son père mort dans un parking ce matin. | Open Subtitles | ربما تعرفون ذلك لكنهم وجدوا والده ميتاَ في موقف سيارات خالي هذا الصباح |
Construction d'un atelier de carrosserie, de peinture et d'une aire de stationnement : | UN | بناء ورشة للطرق والطلاء ومنطقة موقف سيارات: |
Par exemple garées à l'extérieur d'une maison ou dans un parking. | Open Subtitles | لنقل أنّها مركونة خارج منزل أو في موقف سيارات. |
Espionner sur le parking ne présage rien de bon. | Open Subtitles | الاختباء في موقف سيارات لا يبشّر بالخير. |
Dans leur camion télé. Sur le parking des cadres. | Open Subtitles | في شاحنة البثّ الخاصة بهم في موقف سيارات الإداريين |
Parce qu'il n'y a aucune caméra sur le parking de ce casino. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد أيّ كاميرات مراقبة في موقف سيارات هذا الكازينو |
C'est bien le parking du commissariat ? | Open Subtitles | العالم مكان صغير. إذاً، أليس هذا موقف سيارات مركز الشرطة؟ |
Il s'est arrêté sur le parking d'un snack-bar pour aller aux toilettes, mais il n'a pas été très loin. | Open Subtitles | لقد توقف من أجل التخلص من السيارة في موقف سيارات أحد المطاعم لكنه لم يذهب بعيداً |
Tu conduis, je me cacherai sous une couverture et il y a un parking sous-terrain dans l'hôtel. | Open Subtitles | أنتِ ستقودين أنا سوف الاختباء تحت بطانية للبقاء بعيدا عن الشمس هناك موقف سيارات تحت الأرض في الفندق حسنا |
Je pensais que le parking souterrain était agréable. | Open Subtitles | أعتقد أن موقف سيارات تحت الأرض كان لطيفا |
Maintenant nous devons juste retrouver ta voiture dans le parking du centre commercial. | Open Subtitles | والآن علينا فقط إيجاد مركبتك في موقف سيارات المركز التجاري |
Il aime pas que ses gars soient laissés pour morts sur un parking. | Open Subtitles | ويقول لا يحب أن يجد رجاله أن يضربوا ويتركوا موتى في موقف سيارات فارغ. |
La ville a réaménagé le parking à grands frais, ça fait 5 ans que c'est devenu un parc. | Open Subtitles | البلدة طورت الساحة بأموال الحوفاز كانت موقف سيارات لحوالي خمس سنوات |
Bref, je vous ai trouvée dans un parking, et il a faillit tuer un homme dans un parking. | Open Subtitles | على كل حال ، وجدتكِ في موقف السيارات وهو كاد أن يقتل شخصاً في موقف سيارات |
Maintenant, peux-tu appeler la sécurité et avoir un laissez-passer pour le parking à la nouvelle stagiaire ? | Open Subtitles | والان , هل بإمكانك الاتصال بالامن , والحصول على تصريح موقف سيارات للمتدرب الجديد |
Tu me balances au milieu du parking d'un collège où je ne connais pas une seule personne. | Open Subtitles | انت ترميني في موقف سيارات المدرسة حيث لا اعرف احد |
À proximité du parc, du côté de Liaquat Road, un portail extérieur conduit à une aire de stationnement pour tous les véhicules et un deuxième portail intérieur conduit à un parking réservé aux personnalités de marque. | UN | ويجاور لياقت باغ لجهة طريق لياقت موقف عام للسيارات تفضي إليه بوابة خارجية؛ وتؤدي بوابة أخرى داخلية إلى موقف سيارات مخصص لكبار الشخصيات. |
- parc de stationnement de la Commission exécutive portuaire autonome (CEPA); | UN | :: موقف سيارات اللجنة التنفيذية المستقلة للموانئ؛ |