"موقف مقدمة من اﻷمين" - Traduction Arabe en Français

    • de situation présenté par le Secrétaire
        
    • SITUATION PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE
        
    C. Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies226 UN ملحق لخطة السلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة
    SUPPLÉMENT À L'AGENDA POUR LA PAIX : RAPPORT de situation présenté par le Secrétaire GÉNÉRAL À L'OCCASION DU UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبـة الاحتفـال بالذكـرى السنويـة الخمسيــن ﻹنشــاء اﻷمم المتحدة
    SUPPLÉMENT À L'AGENDA POUR LA PAIX : RAPPORT de situation présenté par le Secrétaire GÉNÉRAL À L'OCCASION DU CINQUANTENAIRE DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفـال بالذكــرى السنويــة الخمسيــن ﻹنشـاء اﻷمم المتحدة
    Documentation : Rapport de situation présenté par le Secrétaire général, A/50/60-S/1995/1. UN الوثيقة: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام A/50/60-S/1995/1.
    En janvier 1995, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé «Supplément à l’Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l’occasion du cinquantenaire de l’Organisation des Nations Unies» (A/50/60-S/1995/1). UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قدم اﻷمين العام تقريرا معنونا " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " )A/50/60-S/1995/1(.
    En janvier 1995, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé «Supplément à l’Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l’occasion du cinquantenaire de l’Organisation des Nations Unies» (A/50/60-S/1995/1). UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قدم اﻷمين العام تقريرا معنونا " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " )A/50/60-S/1995/1(.
    Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies (S/1995/1). UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة )(S/1995/1
    Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies (S/1995/1). UN ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة )S/1995/1(
    Documentation : Rapport de situation présenté par le Secrétaire général (A/50/60-S/1995/1). UN الوثيقة: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام (A/50/60-S/1995/1).
    a/ " Supplément à l’Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l’occasion du cinquantenaire de l’Organisation des Nations Unies " (A/50/60-S/1995/1), par. 75. UN )أ( " ملحق لخطة السلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " (A/50/60-S/1995/1)، الفقرة ٥٧.
    En janvier 1995, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé «Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies» (A/50/60-S/1995/1). UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قدم اﻷمين العام تقريرا معنونا " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " (A/50/60-S/1995/1).
    Le Conseil de sécurité s'est réuni pour examiner la question à sa 3492e séance, tenue les 18 et 19 janvier 1995 conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. Il était saisi du " Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " (S/1995/1). UN اجتمع مجلس اﻷمن للنظر في البند في جلسته ٣٤٩٢ المعقودة يومي ١٨ و ١٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وكان معروضا عليه " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة (S/1995/1).
    Le Conseil de sécurité a repris l'examen de la question à sa 3503e séance, tenue le 22 février 1995, conformément à ce qui avait été convenu lord de ses consultations antérieures. Il était saisi à cette fin du " Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " (S/1995/1). UN استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٥٠٣ المعقودة في ٢٢ شباط/فبراير ١٩٩٥، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة، وكان معروضا عليه " ملحق خطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " (S/1995/1).
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général du 3 janvier 1995, intitulé " Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " A/50/60-S/1995/1. , et en particulier de la section E du chapitre III concernant les sanctions, UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ المعنون " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة)١٨( " ، وبخاصة الفصل الثالث - هاء المتعلق بمسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة،
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général intitulé " Supplément à l'Agenda pour la paix: rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " A/50/60-S/1995/1; voir Documents officiels du Conseil de sécurité, cinquantième année, Supplément de janvier, février et mars 1995, document S/1995/1. UN وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام المعنون " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " )٤(، وبخاصة الفصل الثالث - هاء المتعلق بمسألة الجزاءات التي تفرضها اﻷمم المتحدة،
    On a mentionné, à cet égard, les observations et suggestions pertinentes figurant dans le rapport du Secrétaire général intitulé " Supplément à l'Agenda pour la paix : rapport de situation présenté par le Secrétaire général à l'occasion du cinquantenaire de l'Organisation des Nations Unies " (A/50/60-S/1995/1). UN وأشير، في هذا الصدد، الى الملاحظات والمقترحات ذات الصلة الواردة في تقرير اﻷمين العام المعنون " ملحق لخطة للسلام: ورقة موقف مقدمة من اﻷمين العام بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة " (A/50/60-S/1995/1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus