"مولودا لكل" - Traduction Arabe en Français

    • naissances pour
        
    Le taux global de fécondité était de 83 naissances pour 1 000 femmes en 2005 et de 75 pour 1 000 en 2010. UN وبلغ المعدل العام 83 مولودا لكل 000 1 امرأة لعام 2005 و75 لعام 2010.
    Le taux brut de natalité est passé de 20 naissances pour 1 000 habitants en 2005 à 18 en 2010. UN وهبط معدل الولادة الإجمالي من 20 مولودا لكل 000 1 من السكان في عام 2005 إلى 18 في عام 2010.
    Le taux annuel de natalité est de 24,46 naissances pour 1 000 habitants et le taux annuel de mortalité, de 3,39 décès pour 1 000 habitants. UN ويبلغ معدل الولادات السنوي 24.46 مولودا لكل 000 1 نسمة، بينما يبلغ معدل الوفيات السنوي 3.39 حالة وفاة لكل 000 1 شخص.
    Pour la même période, le taux de fécondité des adolescentes était de 54 naissances pour 1 000 femmes dans le monde. UN وفي الفترة 1995-2000، بلغ معدل الخصوبة بين المراهقات 54 مولودا لكل 000 1 امرأة على نطاق العالم بأسره.
    Sur les 25 pays asiatiques pour lesquels on dispose de données recueillies à deux moments différents au cours des années 90, cinq ont enregistré une baisse de plus de 20 naissances pour 1 000 femmes. UN وفي البلدان الآسيوية الـ 25 التي تتوافر بشأنها بيانات في نقطتين زمنيتين مختلفتين في التسعينات، سجلت 5 بلدان تناقصا جاوز 20 مولودا لكل 000 1 امرأة.
    Le taux annuel de natalité est de 24,88 naissances pour 1 000 habitants et le taux annuel de mortalité, de 4,31 décès pour 1 000 habitants. UN ويبلغ معدل المواليد السنوي 24.88 مولودا لكل 000 1 من السكان، بينما يبلغ معدل الوفيات السنوي 4.31 حالة وفاة لكل 000 1 شخص.
    Le taux annuel de natalité est de 24,88 naissances pour 1 000 habitants et le taux annuel de mortalité, de 4,31 décès pour 1 000 habitants. UN ويبلغ معدل المواليد السنوي 24.88 مولودا لكل 000 1 من السكان، بينما يبلغ معدل الوفيات السنوي 4.31 حالة وفاة لكل 000 1 شخص.
    Le taux brut de natalité, de 42,4 naissances pour 1 000 habitants en 1970, est tombé à 29,8 en 1990 en raison de la baisse de la fécondité. Jusqu'en 1970, celle-ci était de 6,2 enfants par femme. Elle est tombée à 4,9 en 1980. UN ذلك ﻷن إجمالي معدل المواليد، الذي كان ٤,٢٤ مولودا لكل ٠٠٠ ١ من السكان في ٠٧٩١ انخفض إلى ٨,٩٢ في ٠٩٩١، كنتيجة للانخفاض في معدل الخصوبة العام الذي ظل حتى عام ٠٧٩١، يبلغ ٢,٦ طفلا لكل امرأة وهبط إلى ٩,٤ في المائة في ٠٨٩١.
    Le taux brut de natalité, de 42,4 naissances pour 1 000 habitants en 1970, est tombé à 29,8 en 1990 en raison de la baisse de la fécondité. Jusqu'en 1970, celle-ci était de 6,2 enfants par femme. Elle est tombée à 4,9 en 1980. UN ذلك ﻷن معدل المواليد الخام، الذي كان ٤,٢٤ مولودا لكل ٠٠٠ ١ من السكان في ٠٧٩١ انخفض إلى ٨,٩٢ في ٠٩٩١، كنتيجة للانخفاض في معدل الخصوبة العام الذي ظل حتى عام ٠٧٩١، يبلغ ٢,٦ طفلا لكل امرأة وهبط إلى ٩,٤ في المائة في ٠٨٩١.
    Au Brésil, par exemple, au cours de la période 1990-1995, l'indice synthétique de fécondité est passé de 3,7 à 2,6 tandis que le taux de fécondité des adolescentes passait de 76 à 88 naissances pour 1 000 femmes. UN فعلى سبيل المثال، في البرازيل في الفترة بين 1990 و 1995، انخفضت الخصوبة الكلية من 3.7 من المواليد إلى 2.6 من المواليد لكل 000 1 امرأة، في حين زادت الخصوبة بين المراهقات من 76 إلى 88 مولودا لكل 000 1 امرأة.
    De 1990 à 1995, le taux brut d'accroissement est tombé à 34 naissances pour 1 000 habitants et devrait continuer de refluer lentement et régulièrement pour atteindre 28 naissances pour 1 000 en 2005-2010 puis 22 naissances pour 1 000 en 2020-2025. UN وخلال الفترة ١٩٩٠ -١٩٩٥، انخفض معدل المواليد الخام الى ٣٤ مولوداً لكل ١ ٠٠٠ من السكان ومن المتوقع أن يواصل انخفاضه ببطء حتى يبلغ ٢٨ مولودا لكل ١ ٠٠٠ من السكان خلال الفترة ٢٠٠٥ -٢٠١٠ و ٢٢ مولودا لكل ١ ٠٠٠ من السكان خلال الفترة ٢٠٢٠ -٢٠٢٥.
    69. Le taux brut d'accroissement de la population totale de la région de la CESAO a été, pour la période 1985-1990, de 35 naissances pour 1 000 habitants, donc supérieur à celui des pays en développement (31 pour 1 000) et — beaucoup plus nettement — au taux des régions plus développées. UN ٦٩ - وقد بلغ معدل المواليد الخام بالنسبة لمجموع سكان منطقة اﻹسكوا خلال الفترة ١٩٨٥ -١٩٩٠، ٣٥ مولودا لكل ١ ٠٠٠ من السكان، متجاوزا بذلك معدل البلدان النامية )٣١ لكل ١ ٠٠٠( وأعلى بكثير من معدل المناطق اﻷكثر تقدما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus