"مونتفيديو بشأن" - Traduction Arabe en Français

    • Montevideo sur
        
    • Montevideo concernant
        
    Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accessibilité, financement et solidarité UN قرار مونتفيديو بشأن تشكيل مستقبل الحماية الاجتماعية: الحصول على التمويل والتضامن
    :: De mettre en œuvre sans tarder les dispositions du Consensus de Montevideo sur la population et le développement, aux termes duquel les États de la région se sont engagés à donner la priorité à la prévention de la grossesse chez les adolescentes et à l'élimination de l'avortement non médicalisé. UN :: العمل دون تأخير على تنفيذ ما نص عليه توافق آراء مونتفيديو بشأن السكان والتنمية، وهو أن تلتزم دول المنطقة بإعطاء الأولوية لمنع حمل المراهقات واستبعاد الإجهاض غير الآمن.
    Des délégations de la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ont appelé l'attention sur l'importance du Consensus de Montevideo sur la population et le développement en tant que moteur régional pour le programme de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ووجهت وفود من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الاهتمام إلى أهمية توافق آراء مونتفيديو بشأن السكان والتنمية بوصفه محركا إقليميا لجدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Des délégations de la région de l'Amérique latine et des Caraïbes ont appelé l'attention sur l'importance du Consensus de Montevideo sur la population et le développement en tant que moteur régional pour le programme de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN ووجهت وفود من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الاهتمام إلى أهمية توافق آراء مونتفيديو بشأن السكان والتنمية بوصفه محركا إقليميا لجدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Le premier article de la Convention de Montevideo concernant les droits et devoirs des États exige qu'un État possède les quatre éléments suivants : une population permanente, un territoire défini, un gouvernement et une capacité d'établir des relations avec d'autres États. UN فالمادة الأولى من اتفاقية مونتفيديو بشأن حقوق الدول وواجباتها تتطلّب أن يتوافر للدولة أربعة عناصر: سكان دائمون وحدود معرّفة وحكومة قائمة وقدرة على الدخول في علاقات مع الدول الأخرى().
    626 (XXXI) Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accessibilité, financement et solidarité UN 626 (د-31) قرارات مونتفيديو بشأن تحديد مستقبل الحماية الاجتماعية: الاستفادة والتمويل والتضامن
    626 (XXXI) Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accessibilité, financement et solidarité UN 626 (د-31) قرارات مونتفيديو بشأن تحديد مستقبل الحماية الاجتماعية: الاستفادة والتمويل والتضامن
    626 (XXXI) Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accessibilité, financement et solidarité UN 626 (د-31) قرارات مونتفيديو بشأن تحديد مستقبل الحماية الاجتماعية: الاستفادة والتمويل والتضامن
    626 (XXXI) Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accès, financement et solidarité UN 626 (د-31) قرارات مونتفيديو بشأن تحديد مستقبل الحماية الاجتماعية: الاستفادة والتمويل والتضامن
    626 (XXXI) Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accès, financement et solidarité UN 626 (د-31) قرارات مونتفيديو بشأن تحديد مستقبل الحماية الاجتماعية: الاستفادة والتمويل والتضامن
    626 (XXXI) Résolution de Montevideo sur l'avenir de la protection sociale : accessibilité, financement et solidarité UN 626 (د-31) قرارات مونتفيديو بشأن تحديد مستقبل الحماية الاجتماعية: الاستفادة والتمويل والتضامن
    Pour ce qui est du sous-programme 7 (Population et développement), il a été fait remarquer qu'il n'avait pas été fait mention des accords conclus lors du Consensus de Montevideo sur la population et le développement dans le cadre des résultats escomptés a) et b). UN 344 - وفيما يتعلق بالبرنامج الفرعي 7، السكان والتنمية، لوحظ أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في توافق آراء مونتفيديو بشأن السكان والتنمية لم ترد أي إشارة إليها في الإنجازين المتوقعين (أ) و (ب).
    Pour ce qui est du sous-programme 7, Population et développement, il a été fait remarquer qu'il n'avait pas été fait mention des accords conclus lors du Consensus de Montevideo sur la population et le développement dans le cadre des résultats escomptés a) et b). UN 12- وفيما يتعلق بالبرنامج الفرعي 7، السكان والتنمية، لوحظ أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في توافق آراء مونتفيديو بشأن السكان والتنمية لم ترد أي إشارة إليها في الإنجازين المتوقعين (أ) و (ب).
    Dans ce contexte, les quatre critères qui déterminent l'existence d'un État dans la Convention de Montevideo concernant les droits et devoirs des États (1933) s'appliquent : une population permanente, un territoire déterminé, un gouvernement, et la capacité d'entrer en relations avec les autres États. UN وفي هذا السياق، تنطبق المعايير الأربعة لصفة الدولة التي وضعتها اتفاقية مونتفيديو بشأن حقوق الدول وواجباتها (لعام 1933)، وهي: سكان دائمون؛ وإقليم محدد؛ وحكومة؛ وقدرة على إقامة علاقات مع الدول الأخرى().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus