"ميتان" - Traduction Arabe en Français

    • morts
        
    • décédés
        
    • mortes
        
    • finis
        
    • Mitarai
        
    • cadavres
        
    Hier encore, j'ai vu une femme et son enfant morts, au milieu de la route. Open Subtitles فقط البارحة رأيت امرأة وطفلها ميتان في وسط الطريق
    Les hommes de main sont morts... Open Subtitles ليُغطي آثاره\آثارها إذن ,بينما من اطلق النار ميتان
    Impossible que ce soit un hasard que son mentor et son fils soient morts dans les 24 h. Open Subtitles لا يمكن أن تكون صدفة أن أستاذه وابن أستاذه كلاهما ميتان خلال 24 ساعة. انها ليست بصدفة.
    Vous êtes morts tous les deux au moment où vous êtes entrés dans cette pièce. Open Subtitles كنتما أنتم الإثنين ميتان منذ اللحظة التي دخلتم فيها هذه الغرفة
    Et puisqu'on va apprendre à se connaître, ils sont décédés. Open Subtitles وإذا أردنا أن نتعرف على بعضنا الآخر، أظن عليّ القول أن كلاهما ميتان.
    Ils sont en verre, donc, par leur nature, morts et ternes. Open Subtitles هما من زجاج بالطبع فهما ميتان وباهتان بالطبيعة
    En nous amenant ici, mon frère et moi sommes déjà morts. Open Subtitles بمجردجلبناألىهنا , فأنا و أخي ميتان أصلاً
    Très bon point. Si nous retournons dans ce train ... nous sommes morts. Open Subtitles وجهة نظر سديدة إذا عدنا لذلك القطار فنحن ميتان
    Mon petit chez moi. Deux garçons morts, plusieurs autres disparus. Open Subtitles إلى البيت الجميل اللعين ولدان ميتان و عدة آخرين مفقدوين
    J'avais un coeur et un gosse qui avait besoin d'un coeur et maintenant ils sont tous les deux morts. Je ne vais pas saisir l'occasion. Open Subtitles لدي قلب وفتى يحتاج قلب والآن كلاهما ميتان. لن أحصل على الفرصة.
    Ils sont morts et ça me désole, mais ils ne vont pas se mettre en travers de mon chemin. Open Subtitles الان,إنهما ميتان و انا أسف لذلك لكنهما لن يعترضان طريقي
    Et tu peux aller plus loin et presser cette détente, parce que si il est là, on est tous les deux morts. Open Subtitles ويمكنك أن تمضي قدماً وتسحبي الزناد لأن لو أنه هنا فنحن ميتان على أي حال
    Le commissaire a dit que vous seriez morts tous les deux si l'accident avait eu lieu de plein fouet. Open Subtitles النائب قال أنه لربما كنتما ميتان الآن لو كان الحادث وجهًا لوجه
    Deux de vos agents sont morts, un autre est recherché pour meurtre. Open Subtitles إثنان من عملائك ميتان و الآخر مطلوب في جريمة قتل
    Deux morts, deux blessés, un grand brûlé aux soins intensifs. Open Subtitles إثنان ميتان و جريحان و واحد حروقه خطيرة
    Il ne peut pas rester ici. ll y a eu deux morts. Open Subtitles حسنا، نحن لا نستطيع إبقائه هنا. شخصان ميتان.
    Il y a eu une fusillade. Les agents sont morts ! Open Subtitles كان هناك تبادل لإطلاق النار في ذلك المكان والعميلان ميتان
    Il y avait un survivant, deux morts et un androïde irréparable. Open Subtitles هناك ناج واحد و ميتان وإنسان آلي إصلاحه غير ممكن
    Jamais marié, pas d'enfants, parents décédés. Open Subtitles لم يتزوج قطّ، ولم ينجب ووالداه ميتان
    Et plus tard, on a retrouvé ma femme et ma fille mortes près de cet endroit. Open Subtitles وبعد ذلك تم إيجاد زوجتي وابنتي ميتان بالقرب من نفس المكان
    Mitarai ne pourra pas en rendre compte à son chef. Open Subtitles بمعنى اخر السيد ميتان سان لا يستطيع أن يتعامل معهم...
    J'ai un car plein de cadavres et deux flics à la morgue... à cause de ton tueur. Open Subtitles لدي حافلة مكدسة بالجثث وشرطيان ميتان بسبب المحتال الذي تضاجعينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus