"ميتيوسات" - Traduction Arabe en Français

    • Météosat
        
    • Meteosat
        
    Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles. UN ويجري بانتظام تعزيز قدرات استعمال معلومات ميتيوسات بحزم برمجيات للمستعمل متاحة للجميع بلا قيود.
    Il est prévu de renforcer ARTEMIS en 2003 pour qu'il puisse recevoir et traiter les données des Météosat de deuxième génération. UN وخلال عام 2003، يخطط لتطوير نظام أرتيميس لاستقبال وتجهيز بيانات الجيل الثاني من ميتيوسات.
    On escompte toutefois que le satellite Météosat de deuxième génération aura davantage de canaux susceptibles de détecter les nuages de cendres volcaniques. UN بيد أنه من المتوقع أن يتوفر للجيل الثاني من ميتيوسات عدد أكبر من القنوات لاكتشاف الرماد البركاني.
    Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat. UN وتجري مناقشات مماثلة مع يوميتسات وإيسا بشأن الجيل الثاني القادم من سواتل ميتيوسات ورحلات الساتل انفيسات على التوالي.
    a) Nom de l'engin spatial : Meteosat 4; UN )أ( اسم الجسم المطلق في الفضاء: ميتيوسات ٤
    f) Description générale et mission de l'engin spatial : Meteosat 4 est un satellite météorologique géostationnaire qui fait partie du système que gère la Veille météorologique mondiale de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) à l'échelle de la planète. UN يمثل الساتل ميتيوسات ٤ ساتلا لﻷرصاد الجوية على مدار ثابت بالنسبة لﻷرض، يعمل في إطار الشبكة العالمية للرصد الجوي العالمي التابعة للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية.
    Les images de Météosat sont présentées brutes dans trois bandes (visible, infrarouge et vapeur d'eau). Comme prévu, on y trouvera aussi des images couleur de la Turquie. UN وتعرض صور ميتيوسات في شكل صور خام في ثلاثة نطاقات (الأشعة المرئية ودون الحمراء والبخار المائي)، كما يتوقع عرض صور ملونه بالنسبة لتركيا.
    Météosat - deuxième génération (MSG)-1 UN الجيل الثاني من سواتل ميتيوسات (MSG)-1
    17. En 2003, EUMETSAT a prêté son concours à l'organisation d'un stage de formation aux applications pratiques des données des satellites Météosat Seconde Génération (MSG) à la prévision météorologique et hydrologique opérationnelle, qui s'est tenu à l'Institut, à Cracovie, du 12 au 15 novembre. UN 17- كذلك في عام 2003، ساعدت المنظمة الأوروبية " يومتسات " على تنظيم دورة تدريبية بشأن التطبيقات العملية للبيانات الساتلية المستمدة من سواتل الجيل الثاني من " ميتيوسات " في عمليات التنبؤ بالأرصاد الجوية والموارد المائية، عُقدت في المعهد في كراكاو من 12 إلى 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Le troisième programme d'observation de la Terre de l'ESA auquel participe le pays est le programme de développement du secteur spatial de Météosat troisième génération, très prometteur pour le développement industriel. UN أما برنامج الإيسا الثالث لرصد الأرض، الذي تشارك فيه الجمهورية التشيكية، فهو برنامج ميتيوسات (Meteosat) من الجيل الثالث لتطوير الجزء الفضائي الذي يعد بإتاحة عدد كبير من فرص التنمية الصناعية.
    En effet, depuis le 1er janvier 1997, ARTEMIS, qui est une activité de la FAO menée dans le cadre de son programme ordinaire, est classée par EUMETSAT parmi les prestations de services commerciaux et, à ce titre, son accès aux données Météosat dont elle a besoin est facturé 100 000 dollars par an. UN وأبلغ الاجتماع بأنه اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ ، صنفت " يوميتسات " أنشطة " أرتميس " ، التي تضطلع بها الفاو في اطار برنامجها العادي ، على أنها توفر خدمة تجارية وسوف يطلب منها تسديد رسم قدره ٠٠٠ ٠٠١ من دولارات الولايات المتحدة سنويا مقابل حصولها على بيانات " ميتيوسات " اللازمة لها .
    C'est pourquoi le Centre de prévisions météorologiques et d'études climatologiques (CPTEC) de l'Institut national de recherche spatiale, qui dispose d'un super-ordinateur, exploite des stations au sol de réception et de traitement des images transmises par les satellites NOAA12, 14, 15 et 16 ainsi que GOESE et Météosat. UN وتشمل أنشطة المركز المذكور تشغل محطات أرضية لكشف ومعالجة الصور الساتلية التي توفرها سواتل الادارة الوطنية الأمريكية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي (نوا) 12 و14 و15 و16 وسواتل النظام العالمي لرصد الأرض GOES-E وسواتل الأرصاد الجوية ميتيوسات.
    26. Le 17 juillet 2000, un accord a été signé entre l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT) et l'ASNU concernant l'utilisation de données à haute résolution fournies par les satellites Météosat. UN 26- تم في 17 تموز/يوليه توقيع اتفاق بين المنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية (يومتسات) ووكالة الفضاء الوطنية الأوكرانية (NSAU) بشأن استعمال البيانات العالية الاستبانة المستقاة من سواتل ميتيوسات.
    Dans le cadre d'un projet financé par l'Union européenne, les équipements de réception au sol seront remplacés dans 47 pays africains afin que ceux-ci puissent recevoir les données et les produits des satellites Météosat seconde génération (MSG). UN وفي إطار مشروع يموّلـه الاتحاد الأوروبي، سوف يستعاض عن معدات أرضية لاستقبال البيانات من السواتل في 47 بلدا أفريقيا لأجل تمكين تلك البلدان من تلقي البيانات والنواتج من سواتل الجيل الثاني من " ميتيوسات " (MSG).
    17. Le système de réception des données météorologiques PC/SAT destiné aux stations Météosat d'utilisateurs de données primaires et de données secondaires et le système de transmission automatique d'images par les satellites de la NOAA ont été installés au siège de l'Organisation météorologique de la République islamique d'Iran (IRIMO) au début de 1992. UN 17- تم في مقر منظمة الأرصاد الجوية لجمهورية ايران الاسلامية في أوائل عام 1992 تركيب نظام استقبال البيانات الساتلية الخاصة بالأحوال الجوية PC/SAT لأغراض محطات مستعملي البيانات الرئيسيين ومحطات مستعملي البيانات الثانويين للساتل ميتيوسات وجهاز الارسال الآلي للصور الساتلية للادارة الوطنية الأمريكية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي (نوا).
    a) Nom de l'engin spatial : Meteosat 5; UN )أ( اسم الجسم المطلق في الفضاء: ميتيوسات ٥
    f) Description générale et mission de l'engin spatial : Meteosat 5 est un satellite météorologique géostationnaire qui fait partie du système que gère la Veille météorologique mondiale de l'Organisation météorologique mondiale (OMM) à l'échelle de la planète. UN يمثل الساتل ميتيوسات ٥ ساتلا لﻷرصاد الجوية على مدار ثابت بالنسبة لﻷرض، يعمل في إطار الشبكة العالمية للرصد الجوي العالمي التابعة للمنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية.
    Meteosat - deuxième génération Validation du logiciel embarqué UN بعثة الجيل الثاني من سواتل ميتيوسات
    iii) Réception et archivage des données numériques de Meteosat et des satellites de l'Administration océanique et atmosphérique nationale des états-Unis pour fournir aux météorologues prévisionnistes des produits dérivés et pour mener à bien le travail de recherche-développement dans le domaine de la météorologie par satellite; UN `3` استقبال وحفظ المعلومات الرقمية المتلقاة من ساتل الأرصاد الجوية ميتيوسات وسواتل الادارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي في الولايات المتحدة، لتزويد العاملين في رصد الطقس بالنواتج الجانبية ولإجراء أعمال البحث والتطوير في ميدان الأرصاد الجوية الساتلية؛
    Meteosat Second Generation Validation du logiciel embarqué UN بعثة الجيل الثاني من سواتل ميتيوسات
    Dans le domaine de l'observation de la Terre, le programme ENVISAT est maintenant financé, ainsi que le programme Meteosat de deuxième génération. UN وفـــي مجال مراقبة اﻷرض، يجري اﻵن تمويل برنامج " إنفيسات " ، وكذلك الجيل الثاني من برنامج " ميتيوسات " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus