"ميت في" - Traduction Arabe en Français

    • mort dans
        
    • mort à
        
    • mort sur
        
    • cadavre dans
        
    • mort en
        
    • retrouvé mort
        
    Je t'ai montré un clone mort dans la baignoire ce matin. Open Subtitles جعلتك ترى مستنسخ ميت في حوض الإستحمام هذا الصباح
    La police à trouvé le portefeuille du conducteur mort dans la cabane à Masobe. Open Subtitles الشرطة وجدت محفضة سائق ميت في الكوخ الواقع في مدينة ماسوبي
    Mais y a toujours un mec mort dans le placard. Open Subtitles لا يزال هناك رجل ميت في الخزانة، لذلك...
    Donc laisse-moi résumer Je suis mort, à l'hôpital, et je t'appelle à l'aide Heureusement, oui Open Subtitles إذا دعيني أستوضح الأمر أنا ميت في مستشفى وأطلب منك المساعدة ؟
    Si elles n'arrivent pas maintenant, vous allez avoir un enfant mort sur les bras. Open Subtitles إذا لم تظهر لأن، أنت سوف يكون لديك طفل ميت في يدك.
    Je m'inquiétais de te savoir mort dans un fossé quelque part. Open Subtitles لقد كنت قلقة جداً بأنك ميت في حفرةٍ في مكانٍ ما
    Son locateur l'a trouvé il y a une heure, mort dans sa baignoire. Open Subtitles صاحب المبنى وجده قبل ساعة ميت في حوض الحمام
    Il y a un homme mort dans le coffre, et on n'a pas de plan. Open Subtitles يوجد رجل ميت في الصندوق وليس لدينا اي خطه
    Je l'ai cru mort dans un fossé. Open Subtitles ظننته أنه ميت في إحدى مصارف المياه أو ما شابه
    Justin Foucault, l'ancien membre des forces spéciales mort dans le désert. Open Subtitles جيستن فولكوت العميل السابق في القوات الخاصة وجدَ ميت في الصحراء
    Qu'il y a un Marine mort dans une ruelle ? Open Subtitles أن هناك جندي من البحرية ميت في الزقاق؟
    Je vais dans l'Est Side pour fourrer un écureuil mort dans une boîte au lettres différente d'un ex copain donc, tu sais, ça avait du sens. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى الجانب الشرقي كي أضع سنجابا ميت في صندوق رسائل خليل سابق آخر تعلم ، هذا منطقي
    Nous avons un homme mort dans un immeuble de Centre Street, un homme des quartiers chics, riche, en vue, et ne le saviez-vous pas ? Open Subtitles لدينا رجل ميت , في مبنى الشارع المركزي , رجل من الطبقة العالية , غني , ظاهر للعلن
    Croyez juste qu'un garçon est mort dans une grange, et qu'une mère l'y a mis. Open Subtitles كل ما عليك أن تصدقيه هو أنه كان هناك جثة فتى ميت في الأسطبل و والدته من تسبب بذلك
    Le seul qui pouvait l'aider, est mort dans l'autre pièce. Open Subtitles حسنُ, الشخص الوحيد الذي أعرفه ميت في الغرفه المجاوره
    T'es mort dans les années 70. Pas de bol. Open Subtitles انت ميت في السبعينات , ليس هناك فائدة من ذلك
    Rick Santorum l'a fait, et il est passé du point mort à huit votes de gagner l'État. Open Subtitles قام ريك سانتوروم بذلك، و وانتقل من ميت في الماء لتدخل ضمن الثمانية أصوات الفائزة في الولاية.
    Je n'ai pas de flingue et je ne sais vraiment rien à propos d'un gars mort à un mariage. Open Subtitles لا املك سلاح وبالتأكيد لا اعرف شيئا عن رجل ميت في الزفاف
    Un sans-abri a été retrouvé mort à Pittsburgh il y a 2 heures. Open Subtitles أي رجل مشرّد وجد ميت في بيتسبيرج قبل ساعتين.
    Selon la police, Victor Hall a été déclaré mort sur les lieux. Open Subtitles الشرطة تَقُولُ قاعة فيكتور أعلنَ ميت في المشهدِ.
    Ce ne sera pas... un cadavre dans une boîte ? Open Subtitles لن تكون جثة ميت في صندوق أليس كذلك؟
    Deux flics du comté sont venus inspecter cet endroit pour un garçon mort en août. Open Subtitles على بعد مقاطعتين، كانالناسيمشطونالمكان.. للعثور على جئة فتى ميت في أغسطس الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus