"ميدان محدد" - Traduction Arabe en Français

    • domaine particulier
        
    • un domaine déterminé
        
    Un consultant est un spécialiste ou toute autre personne possédant des compétences reconnues dans un domaine particulier que le HCR engage à titre temporaire en qualité de conseiller. UN والخبير الاستشاري هو شخص معترف بأنه أحد الثقات أو الاختصاصين في ميدان محدد تعينه المفوضية بموجب عقد مؤقت بصفة مشورية أو استشارية.
    Un consultant est un spécialiste ou toute autre personne possédant des compétences reconnues dans un domaine particulier que le HCR engage à titre temporaire en qualité de conseiller. UN والخبير الاستشاري هو شخص معترف بأنه أحد الثقات أو الاختصاصين في ميدان محدد تعينه المفوضية بموجب عقد مؤقت بصفة مشورية أو استشارية.
    Des personnes qui sont des autorités ou des spécialistes reconnus dans un domaine particulier et qui sont engagées pour des tâches consultatives ou de démonstration sont normalement engagées en tant que consultants. UN الأشخاص المعترف بأنهم ثقات أو اختصاصيون في ميدان محدد والذين تُستخدَم خدماتهم بصفة استشارية أو مشورية أو إرشادية يُعيَّنون عادةً كخبراء استشاريين
    Les commissions mixtes et les comités participent au processus législatif et examinent d'autres questions qui relèvent de la compétence de l'Assemblée fédérale dans un domaine déterminé. UN وتجتمع لجان وهيئات مشتركة كجزء من العملية التشريعية وتنظر في المسائل اﻷخرى التي تدخل في ولاية البرلمان الاتحادي في ميدان محدد.
    Alors que les programmes régionaux visent à refléter l'interdépendance des activités de l'UNODC sur le terrain, les programmes thématiques sont représentatifs de tout l'éventail de ses activités dans un domaine déterminé. UN وبينما تهدف البرامج الإقليمية إلى تجسيد الطابع الترابطي لعمل المكتب على الصعيد الميداني، تمثل البرامج المواضيعية المجموعة الكاملة من أنشطة المكتب في ميدان محدد.
    Des personnes qui sont des autorités ou des spécialistes reconnus dans un domaine particulier et qui sont engagées pour des tâches consultatives ou de démonstration sont normalement engagées en tant que consultants. UN الأشخاص المعترف بأنهم ثقات أو اختصاصيون في ميدان محدد والذين تُستخدَم خدماتهم بصفة استشارية أو مشورية أو إرشادية يُعيَّنون عادةً كخبراء استشاريين
    L’acte unilatéral doit être accompli (formulé) par un organe habilité à agir au nom de l’État sur le plan du droit international, soit d’une manière générale, soit dans un domaine particulier ou une matière déterminée. UN ٧٤ - واﻷفعال الانفرادية يجب أن تقوم بها )تصدر عن( هيئة مخول لها التصرف بالنيابة عن الدولة في مجال القانون الدولي، سواء كان ذلك بصفة عامة أو في ميدان محدد أو بشأن مسألة معينة.
    Alors que les programmes régionaux visent à refléter l'interdépendance des activités de l'UNODC sur le terrain, les programmes thématiques sont représentatifs de tout l'éventail de ses activités dans un domaine déterminé. UN ففي حين تهدف البرامج الإقليمية إلى تجسيد الطابع الترابطي للعمل الذي ينهض به المكتب على الصعيد الميداني، تتضمّن البرامج المواضيعية كامل طائفة أنشطة المكتب في ميدان محدد.
    Alors que les programmes régionaux visent à refléter l'interdépendance des activités de l'UNODC sur le terrain, les programmes thématiques sont représentatifs de tout l'éventail de ses activités dans un domaine déterminé. UN ففي حين تهدف البرامج الإقليمية إلى تجسيد الطابع الترابطي للعمل الذي ينهض به المكتب على الصعيد الميداني، تُجسّد البرامج المواضيعية كامل أنشطة المكتب في ميدان محدد.
    D'autres activités, création de cercles de réflexion, appui à des enquêtes pilotes, visent à améliorer les capacités de communication des données dans un domaine déterminé; c'est ce qu'a fait par exemple EUROSTAT en lançant ses nouveaux questionnaires sur la production combinée de chaleur et d'électricité et sur les énergies renouvelables. UN 43 - وتوجد أنشطة أخرى، ومنها إنشاء هيئات فكرية، ودعم إجراء دراسات استقصائية رائدة ترتبط ببناء القدرات في تقديم التقارير عن ميدان محدد. وكان ذلك على سبيل المثال المنهج الذي اعتمده يوروستات عند إطلاق استبياناته الجديدة المتعلقة بالإحصاءات المشتركة الحرارة والكهرباء، وبإحصاءات الطاقة المتجددة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus