"ميدان نزع السلاح ومنع" - Traduction Arabe en Français

    • le domaine du désarmement et de la
        
    Nous accordons aussi de l'importance au travail de l'ONU dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération. UN ونولي أيضا أهمية لعمل الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار.
    Il s'agit d'un organe délibérant dont le rôle est de favoriser un dialogue multilatéral fructueux dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération. UN فهي هيئة تداولية هامة تهدف إلى تشجيع الحوار المثمر المتعدد الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار.
    Monsieur le Président, l'Union appuiera vos efforts pour rendre le travail plus efficace et plus pertinent afin que la Commission puisse centrer son attention sur les questions qui préoccupent le plus la communauté internationale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération. UN وسيدعم الاتحاد جهودكم، السيد الرئيس، لزيادة فعالية وأهمية أعمالنا، حتى تتمكن اللجنة من أن تركز على المسائل ذات الأهمية الأكبر للمجتمع الدولي في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار.
    Les difficultés que nous rencontrons actuellement dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération, notamment en ce qui concerne les armes nucléaires, ne peuvent être résolues que par un engagement politique assorti de mesures concrètes. UN لا يمكن حل الصعوبات الراهنة في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار، وبخاصة فيما يتعلق بالأسلحة النووية، إلا عن طريق الالتزام السياسي الذي يقترن بإجراءات حقيقية.
    D'où notre vive inquiétude que la communauté internationale ne continue de traverser une période historique difficile dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération. UN ويثير ذلك شعورا بالقلق الخطير إزاء استمرار المجتمع الدولي في مشاهدة حقبة تاريخية صعبة في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار.
    6. Les Ministres ont souligné que la communauté internationale devait continuer d'accroître ses efforts dans le domaine du désarmement et de la prévention de la prolifération d'armes de destruction massive. UN ٦ - أكد الوزراء ضرورة أن يواصل المجتمع الدولي تعزيز الجهود التي يبذلها في ميدان نزع السلاح ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    Réaffirmant la validité absolue de la diplomatie multilatérale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération et déterminée à promouvoir le multilatéralisme en tant que moyen essentiel de faire avancer les négociations sur la réglementation des armements et le désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد المشروعية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا للمضي قدما بالمفاوضات المتعلقة بتنظيم التسلح ونزع السلاح،
    Ces dispositions découlent de l'adhésion de l'Italie aux traités et accords multilatéraux pertinents dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération, et sont incorporées au droit interne italien par les instruments de ratification y afférents. UN وتنشأ هذه الأحكام عن انضمام إيطاليا إلى المعاهدات والاتفاقات المتعددة الأطراف ذات الصلة في ميدان نزع السلاح ومنع انتشار الأسلحة، ومدرجة بشكل كامل في القانون الوطني الإيطالي من خلال صكوك التصديق ذات الصلة.
    L'adhésion du Kazakhstan à la Convention sur les armes biologiques, en juin dernier, a apporté une nouvelle démonstration de la cohérence de notre politique nationale dans le domaine du désarmement et de la nonprolifération des armes de destruction massive. UN ويشكل انضمام كازاخستان إلى اتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية في شهر حزيران/يونيه الماضي خطوة أخرى تدل على انسجام سياساتنا الوطنية في ميدان نزع السلاح ومنع انتشار أسلحة الدمار الشامل.
    Réaffirmant la validité absolue de la diplomatie multilatérale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération, et déterminée à promouvoir le multilatéralisme en tant que moyen essentiel de faire avancer les négociations sur la réglementation des armements et le désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا للمضي قدما بالمفاوضات المتعلقة بتنظيم التسلح ونزع السلاح،
    Réaffirmant la validité absolue de la diplomatie multilatérale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération et déterminée à promouvoir le multilatéralisme en tant que moyen essentiel de faire avancer les négociations sur la réglementation des armements et le désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد المشروعية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا للمضي قدما بالمفاوضات المتعلقة بتنظيم التسلح ونزع السلاح،
    Réaffirmant la validité absolue de la diplomatie multilatérale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération, et déterminée à promouvoir le multilatéralisme en tant que moyen essentiel de faire avancer les négociations sur la réglementation des armements et le désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا للمضي قدما بالمفاوضات المتعلقة بتنظيم التسلح ونزع السلاح،
    Réaffirmant la validité absolue de la diplomatie multilatérale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération, et déterminée à promouvoir le multilatéralisme en tant que moyen essentiel de faire avancer les négociations sur la réglementation des armements et le désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا للمضي قدما بالمفاوضات المتعلقة بتنظيم التسلح ونزع السلاح،
    Réaffirmant la validité absolue de la diplomatie multilatérale dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération, et déterminée à promouvoir le multilatéralisme en tant que moyen essentiel de faire avancer les négociations sur la réglementation des armements et le désarmement, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح ومنع الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا للمضي قدما بالمفاوضات المتعلقة بتنظيم التسلح ونزع السلاح،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus