Directeru Merrick nous veux a la Sécurité Intérieure | Open Subtitles | مدير ميريك يريدنا في الوطن ، القانون الأساسي. |
J'espère que vous avez de quoi appuyer votre requête, M. Merrick. | Open Subtitles | حسنٌ، أتمنى لو بدأت بهذا (الطلب يا سيد (ميريك |
Happy, Merrick est notre saboteur et il est sur le chemin. | Open Subtitles | هابي ، ميريك هو المخرب و هو متجه صوبك! |
Son nom est Mileva Maric, c'est une physicienne nucléaire. | Open Subtitles | اسمها (ميليفا ميريك)، إنها زميلة في الفيزياء النووية. |
Si l'on en croit la carte d'accès utilisée, c'est M. Merek. | Open Subtitles | طبقاً لبطاقةِ الأمنَ التى استخدمت * إنه السّيدُ * ميريك |
Anakin, Tal Merrik est le traître, et il a pris Satine en otage. | Open Subtitles | اناكين , تال ميريك الخائن , واخذ ساتين رهينة |
Je ne suis pas Merrick. Je veux que vous réussissez. | Open Subtitles | أنا لا أشبه (ميريك) البتّة، أريدكم أن تنجحوا. |
Va chercher le directeur Merrick. | Open Subtitles | الحصول على مدير ميريك. |
Merrick m'a dit ce qu'ils voulaient vraiment en faire. | Open Subtitles | وقال ميريك لي من جدول الأعمال صحيح. |
Dr Liston utilisait Merrick et Hayes pour vendre des médicaments sur le marché noir. | Open Subtitles | (الطبيب ليتسون كان يستخدم (ميريك) و(هايز ليرسل أدوية إلى السوق السوداء |
Comme nous le montre le rapport de Merrick, il y avait huit gardes du corps kosovars, huit des services secrets, deux présidents, donc près de 20 personnes courant partout. | Open Subtitles | ووفقا للتقرير أظهر ميريك لنا، كان هناك ثمانية من حراسه الشخصيين كوسوفو ، ثمانية الخدمة السرية ، رئيسين ، |
Blazanov aide Merrick à s'habiller. | Open Subtitles | بالزنوف " يساعد " ميريك " على لبس ثيابه " |
Merrick, qui s'est fait tabasser, hier, se fait aider par Blazanov. | Open Subtitles | لقد ضرب " ميريك " بالأمس وهم يخدمه بإرتداء ثوبه |
A.W. Merrick, M. Hickok, journaliste au "Deadwood Pioneer". | Open Subtitles | ا.و. ميريك سيد هيكوك رائد ديدوود |
Chez le Dr. Merrick, j'ai cru voir ton nom sur un dossier. | Open Subtitles | عندما كنت عند الدكتور "ميريك" رأيت اسمك في ملف |
Cet article est un piège de Swearengen, si c'est ce que vous voulez demander à Merrick. | Open Subtitles | لقد اختلق (سويرنجن) تلك المقالة إن كان هذا ما ستسأل عنه يا (ميريك) |
Toutes les rumeurs que tu colportes dans ton article, Merrick, sont à mon avis une opportunité pour ce campe. | Open Subtitles | كل شائعة ذكرتها في مقالك يا (ميريك) أؤمن بأنها احتمال فعلي قد يحل بهذا المعسكر |
Le toubib a dit de pas te contrarier, Al, mais je crois bien que M. Merrick est dans le pétrin. | Open Subtitles | قال الطبيب فقط ما يفرحك يا (آل) لكنني أعتقد أن السيد (ميريك) قد يتدخل في الأمر |
Nous devons mettre Mlle Maric à l'abri. | Open Subtitles | علينا أن نصل بالسيدة (ميريك) لبر الأمان! |
- Un fois que vous êtes là bas on va avoir besoin de vous pour faire publier une annonce que Miss Mileva Maric a été votre partenaire silencieuse pour plus de 30 ans. | Open Subtitles | حالما تصل هناك، نريدك أن تعلن علانية أن السيدة (ميليفا ميريك) كانت شريكتك الصامتة لأكثر من 30 عاماً. |
M. Merek, c'est trop tard pour ne pas nous suivre. | Open Subtitles | سّيد ( ميريك )، إنه متأخر جداً لَك لكى تنضم الينا |
Tal Merrik, vous êtes en état d'arrestation. | Open Subtitles | تال ميريك , انت تحت الاعتقال |
Le fait que tu possède maintenant ce Becker et sept Merricks ne fait pas... | Open Subtitles | إنَّ واقعِ إمتلاككَ للوحِ التزلجِ هذا وسبعةُ ألواحِ تزلج من ماركة " ميريك " |