L'une des seules choses que Jeffrey Michener a bien fait était de centraliser le contrôle des systèmes d'armements. | Open Subtitles | انت متأكد؟ وهو واحد قليل من الأشياء لم جيفري ميشنر الحق تم مركزية السيطرة على أنظمة الأسلحة. |
Et les gens se plaignaient du rationnement de Michener. | Open Subtitles | والناس شكا حول البطاقات التموينية ميشنر ل. |
Quand la Floride a rapportée les premiers cas de ce mystérieux virus qui balaie l'Europe, le ministre de l'urbanisme et du logement Jeffrey Michener atterrissait à Tallahassee à la tête de l'équipe d'intervention des États-Unis. | Open Subtitles | مع فلوريدا الإبلاغ عن الحالات الأولى من فيروس غامض التي تجتاح أوروبا، زير الإسكان والتنمية الحضرية جيفري ميشنر |
Jeffrey Michener est le numéro 12 dans l'ordre de la succession présidentielle. | Open Subtitles | جيفري ميشنر هو رقم 12 في ترتيب الخلافة الرئاسية. |
Avec les autres tous partis, ainsi, Jeffrey Michener est votre président. | Open Subtitles | مع الآخرين ذهب كل شيء، جيدا، جيفري ميشنر هو رئيسكم. |
Honte à vous, Jeffrey Michener. | Open Subtitles | عليك العار، جيفري ميشنر |
Je ne trouve pas d'enregistrement d'une conversation entre Chandler et Michener en ce qui concerne l'effraction du manoir de Peng. | Open Subtitles | لا يمكنني بعد إيجاد أي سجل لمحادثة بين (تشاندلر) و (ميشنر) فيما يتعلق بإقتحام قصر (بينغ) |
Le secrétaire Michener nous partages un don spécial. | Open Subtitles | يشارك الأمين ميشنر هدية خاصة لدينا. |
M. Michener sera votre guide à Berlin. | Open Subtitles | السيد، ميشنر في دليلك في برلين، |
À ma connaissance, c'est ce que le président Michener vous avait proposé et vous l'avez refusé, pour mener cette opération en solo. | Open Subtitles | حسب فهمي ان الرئيس (ميشنر) عرض عليكم مرة هذه السفن و قمتم برفضها منه، مختارين إدارة هذه العملية، لوحدكم |
Tu savais que Michener allait trop vite, que l'Amérique n'avait pas récupéré pour redevenir comment avant. | Open Subtitles | علمت أن (ميشنر) كان يتقّدم بسرعة و ان أميركا لم تكن صحية بما يكفي، لتعود إلى حالها السابق. |
Comment expliquez-vous le retournement de la politique du Président Michener ? | Open Subtitles | كيف تفسّر التراجَع الفوري عن سياسات الرئيس (ميشنر)؟ |
J'étais sûr que tu n'étais pas folle, mais avec le changement d'Oliver de la politique de Michener, | Open Subtitles | لقد كُنت متأكدًا أنكِ لستِ مجنونة، لكن مع تغيير (أوليفر) لسياسات (ميشنر) |
J'ai récupéré l'agenda de Beatty, les projets sur lesquels il travaillait pour Michener. | Open Subtitles | لذا حصلتَ على مذكرة (بيتي) بعض المشاريعَ التي كان يعمل عليها لـ(ميشنر) |
Je démolissais Michener pendant qu'ils planifiaient son assassinat. | Open Subtitles | كنت أسقط حكم (ميشنر) بينما كانوا يتأمرون على قتله. |
Ils vous ont envoyé ici pour mourir et ont tué votre ami Michener. | Open Subtitles | أرسلوك هنا لكي تموت و قتلوا صديقك (ميشنر) |
Il a orchestré les meurtres de Jeffrey Michener et de ceux qui lui étaient loyal pour qu'il puisse prendre sa place et créer une dictature. | Open Subtitles | هو نظم وفاة (جيفري ميشنر) و من هم مخلصّون له حتى يستطيع تولي زمام السلطة بالمكتب و يخلق دكتاتورية في البلاد. |
Plus spécialement, vos interactions avec le président Jeffrey Michener. | Open Subtitles | بشكل أكثر تحَديد، تعاملاتك مع الرئيس الحالي (جيفري ميشنر) |
Alors qu'on attend plus de détails sur le suicide de Jeffrey Michener, | Open Subtitles | بينما ننَتظر المزيدّ من التفاصيْل في الأنتحار الواضح لـ(جيفري ميشنر) |
Jeffrey Michener est le seul à qui... j'ai serré la main. | Open Subtitles | (جيفري ميشنر) كان الوحيد الذي.. تصافحت معه. |