"ميغاهيرتز" - Traduction Arabe en Français

    • MHz
        
    • mégahertz
        
    Il fallait donc assurer l'enregistrement des balises à 406 MHz au niveau national et communiquer l'information correspondante au Centre indien de contrôle de mission et aux organismes SAR selon que de besoin. UN ومن ثم، يلزم تنفيذ عملية تسجيل أجهزة التنبيه العاملة بتردد 406 ميغاهيرتز على الصعيد الوطني، وأن تتاح تلك المعلومات إلى المركز الهندي لمراقبة العمليات وهيئات البحث والانقاذ عند الحاجة.
    Les fréquences montante et descendante sont respectivement de 435,020 et 145,900 MHz. UN ويبلغ تردد الوصلة الصاعدة 435.020 ميغاهيرتز وتردد الوصلة الهابطة 145.900 ميغاهيرتز.
    Fin 2005, le nombre estimatif de balises de 406 MHz en fonction dans le monde entier s'élevait à plus de 429 000, soit une augmentation de 13,3 % par rapport à 2004. UN وفي نهاية عام 2005، قُدّر عدد أجهزة الإرشاد التي تعمل على التردد 406 ميغاهيرتز بأكثر من 000 429، أي بزيادة قدرها 13.3 في المائة مقارنة بالعام 2004.
    Par conséquent, le prix des balises de 406 MHz pourrait reculer légèrement. UN وبالتالي، يُتوقع أن تتراجع أسعار أجهزة الإرشاد التي تعمل على التردد 406 ميغاهيرتز تراجعا طفيفا.
    Radios mobiles 450 MHz UN جهاز لاسلكي متنقل ذو تردد ٤٥٠ ميغاهيرتز
    Stations fixes 450 MHz UN محطة ثابتة تعمل بتردد ٤٥٠ ميغاهيرتز
    Processeur Pentium II® 233 MHz MMX; UN معالج Pentium II سرعة ٢٣٣ ميغاهيرتز بتقنية MMX؛
    Tous les sites devant être configurés pour un scénario catastrophe, il faudrait prévoir l’utilisation d’une bande passante additionnelle de 18 MHz. UN وحيث أنه يتعين أن تراعى تصورات أسوأ الحالات فيما يتصل بجميع المواقع، فإن هذا سيتطلب استخداما إضافيا لنطاق ترددي ساتلي يبلغ عرضه ١٨ ميغاهيرتز.
    Environ 660 000 radiobalises de détresse à 121,5 MHz et 285 000 radiobalises de détresse à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde. UN ويستعمــل علــى نطــاق العالــم حاليــا قرابــة 000 660 جهــاز تنبيه للطوارئ بتردد قدره 5ر121 ميغاهيرتز و000 285 جهاز بتردد قدره 406 ميغاهيرتز.
    Il a été recommandé que le programme COSPAR-SARSAT poursuive ses efforts visant à réduire le coût des balises de 406 MHz. UN وأوصي بأن يواصل برنامج كوسباس-سارسات جهوده لتخفيض تكلفة المنارات ذات التردد 406 ميغاهيرتز.
    Toutefois, la Commission a estimé que la nouvelle entité aurait un spectre combiné de 85 MHz, soit plus que le minimum de 50 MHz autorisé par la loi. UN وعلى الرغم من ذلك، وجدت اللجنة أن الشركة المندمجة سوف تحصل على طيف موجات إجمالي قوة 85 ميغاهيرتز وهو أعلى من الحد الأقصى الذي حدده القانون ب50 ميغاهيرتز.
    Elle a donc exigé que le spectre soit ramené de 85 MHz à 50 MHz dans un délai raisonnable, qui devait être déterminé par l'organisme chargé de réglementer le secteur des télécommunications. UN وطلبت اللجنة من الشركة المندمجة تقليص تركيز قوة موجتها من 85 إلى 50 ميغاهيرتز خلال فترة زمنية معقولة يُحددها منظم الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    Quelque 680 000 balises émettant à 121,5 MHz et 376 000 balises émettant à 406 MHz sont actuellement utilisées dans le monde. UN ويستخدم حاليا على نطاق العالم زهاء 000 680 جهاز من أجهـزة الارشاد للطـوارئ تعمـل على التردد 121.5 ميغاهيرتـز، و000 376 جهاز تعمـل على التردد 406 ميغاهيرتز.
    Il utilise actuellement la fréquence de 121,5 MHz pour les urgences et envisage de passer à 406 MHz pour se conformer aux prescriptions du système COSPAS-SARSAT avant 2009; UN ويستعمل البلد الآن التردد 121.5 ميغاهيرتز في حالات الطوارئ، ويخطط لاستخدام التردد 406 ميغاهيرتز بغية الامتثال لمتطلبات نظام كوسباس-سارسات قبل عام 2009.
    L'OACI et l'OMI ont demandé que toutes les radiobalises de détresse et radiobalises de localisation des sinistres de 406 MHz soient enregistrées. UN واشترطت الإيكاو والمنظمة البحرية الدولية تسجيل جميع أجهزة الإرسال لتحديد المواقع في حالات الطوارئ وأجهزة الإرشاد الراديوي الساتلي لتحديد مواقع الطوارئ، والتي تعمل على التردد 406 ميغاهيرتز.
    - À 2 MHz, puis à 4. Open Subtitles بمعدل 2 ميغاهيرتز. ثم بعد ذلك بأربعة.
    g) Plan de fréquence : 2053,4583 MHz/2230 MHz UN )ز( خطة التردد: ٣٨٥٤,٣٥٠٢ ميغاهيرتز/٠٣٢٢ ميغاهيرتز
    g) Plan de fréquence : 2048,8542 MHz/2225 MHz (TTC) UN )ز( خطة التردد: ٢٤٥٨,٨٤٠٢ ميغاهيرتز / ٥٢٢٢ ميغاهيرتز )TTC(
    g) Plan de fréquence : 136 - 138 MHz (S-E) UN )ز( خطة التردد: ٦٣١ - ٨٣١ ميغاهيرتز الساتل - اﻷرض
    g) Plan de fréquence : 2111,6073 MHz/2293,1481 MHz UN )ز( خطة التردد: ٣٧٠٦,١١١٢ ميغاهيرتز/١٨٤١,٣٩٢٢ ميغاهيرتز
    Les walkies sont réglés à 21,5 mégahertz. Open Subtitles أتعرفين؟ ، الراديو مٌعد إلى 21.5 ميغاهيرتز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus