Des micros sans fil. Vous allez adorer ces bébés. Longue distance. | Open Subtitles | ميكروفونات لاسلكية، حتمًا عليّك .عشقها، ذات نطاق واسع وقصير |
Ils communiquent avec les accusés et leurs avocats au moyen de micros qui déforment la voix. | UN | ويكلمون المتهمين ومحاميهم من خلال ميكروفونات مشوﱢهة للصوت. |
Y avait des micros partout. Ils lui en ont mis un dans l'oreille. | Open Subtitles | كان هناك ميكروفونات في كل مكان وكادوا ان يضعوا واحداً في اذنها |
Les microphones des orateurs qui ont dépassé leur temps de parole sont coupés. | UN | وتُفصل ميكروفونات المتكلمين الذين يتجاوزون الوقت المحدد لهم. |
Les microphones des défendeurs ne fonctionnaient pas à certains moments cruciaux de l'audience et ceux-ci n'ont donc pas été en mesure d'assurer correctement leur défense. | UN | ولم تعمل ميكروفونات المدعى عليهم في لحظات حاسمة أثناء المحاكمة، وعليه لم يتمكنوا من الدفاع عن أنفسهم دفاعاً مناسباً. |
Les spécifications techniques des équipements audiovisuels et du matériel de sonorisation des salles de conférence et d'interprétation ont été arrêtées. | UN | 12 - وتم الانتهاء أيضا من تصميم النظم السمعية البصرية ونظم ميكروفونات المؤتمرات في قاعات الاجتماع المجددة. |
Il avait accès aux fichiers du médecin et il pouvait allumer et éteindre à distance le micro de l'ordinateur. | Open Subtitles | لديه أمكانية الدخول الى ملفات دكتور تشان و بأستطاعته من البعد تشغيل ميكروفونات الكومبيوتر و أغلاقها |
Les gosses ont probablement pris les petites bouches d'aération pour des micros. | Open Subtitles | فى الغالب ظن الأولاد أن مراوح الهواء ميكروفونات |
Ils écoutent peut-être. Il pourrait y avoir des micros. | Open Subtitles | فقد يكونوا يسمعوننا فقد يكون هناك ميكروفونات |
Il a dû mettre des micros partout. | Open Subtitles | أنا أخمن أنه وضع ميكروفونات بكل أرجاء المنزل |
Les micros tactiques étaient allumés. | Open Subtitles | لذا ، اخترت هذا الأمر من خلال ميكروفونات التكتيكية فتح. |
Je me demande s'il y a des micros cachés dans votre bureau. | Open Subtitles | أتساءل لو كانت هناك ميكروفونات مخفيّة بمكتبكِ. |
Les micros de contact captent les vibrations sonores à travers les murs, ce qui vous permet d'écouter les conversations en douce. | Open Subtitles | فادي ميكروفونات الاتصال تلتقط الاهتزازات الصوتية من خلال الجدران مما يسمح لك التنصت على المحادثات |
Des caméras, des micros, six hommes qui surveillaient 24 heures sur 24. | Open Subtitles | كاميراتُ متنقّلة ، ميكروفونات ستّة أفراد يراقبون على مدار الساعة |
Pas de micros cachés ? | Open Subtitles | لا توجد ميكروفونات مخبأة؟ |
Les microphones des orateurs qui ont dépassé leur temps de parole sont coupés. | UN | وتُفصل ميكروفونات المتكلمين الذين يتجاوزون الوقت المحدد لهم. |
Les microphones des orateurs qui auront dépassé leur temps de parole seront coupés. | UN | وتُفصل ميكروفونات المتحدثين الذي يتجاوزون الوقت المخصص لهم. |
Les microphones des orateurs qui auront dépassé leur temps de parole seront coupés. | UN | وتفصل ميكروفونات المتكلمين الذين يتجاوزون الوقت المخصص لهم. |
Les microphones des orateurs qui auront dépassé leur temps de parole seront coupés. | UN | وتفصل ميكروفونات المتكلمين الذين يتجاوزون الوقت المخصص لهم. |
Les microphones des orateurs qui auront dépassé leur temps de parole seront coupés. | UN | وتُفصل ميكروفونات المتحدثين الذين يتجاوزون الوقت المخصص لهم. |
L'installation des systèmes audiovisuels et du matériel de sonorisation devant équiper les salles de conférence rénovées était en cours lors de l'établissement du présent rapport. | UN | 9 - وكان يجري العمل في تركيب نظم الأجهزة السمعية - البصرية وأجهزة ميكروفونات الاجتماعات اللازمة للقاعات بعد تجديدها وقت إعداد هذا التقرير. |
Il y a quatre sondes avec micro. | Open Subtitles | وضعت اربع ميكروفونات ومجسات هناك بالاسفل |