Avec d'autres États mélanésiens du Pacifique-Sud, nous avons également pris des mesures audacieuses et adopté un code de conduite pour la gestion de nos forêts tropicales souveraines. | UN | وقمنا أيضا، مع دول ميلانيزية أخرى، باتخاذ خطــوة جريئة واعتمدنا مدونة سلوك من أجل إدارة غاباتنا السيادية المطيرة. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، وهناك نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، وهناك نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، وهناك نحو ٢٨ لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme < < mélanésienne > > , mais elle possède une grande diversité culturelle. | UN | ومع أن بابوا غينيا الجديدة تعتبر " ميلانيزية " ، فإن بها تنوعا ثقافيا هائلا. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، وهناك نحو ٢٨ لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، ويوجد نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، ويوجد نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، ويوجد نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية مستخدمة. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، ويتكلّم السكان نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، ويتكلّم السكان نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية. |
La langue officielle est le français, et 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont en outre parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، ويتكلّم السكان نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية. |
La langue officielle est le français et environ 28 dialectes mélanésiens ou polynésiens sont parlés. | UN | واللغة الرسمية هي الفرنسية، بينما يتكلّم السكان نحو 28 لهجة ميلانيزية - بولينيزية. |
Le Comité constate aussi avec satisfaction qu'en 1995, le gouvernement a créé une galerie d'art nationale et un centre culturel, et qu'il a pris l'initiative, avec les autres États mélanésiens, d'organiser régulièrement des festivals d'art et de culture mélanésiens. | UN | وترحب اللجنة أيضا بإنشاء المركز الوطني للمعارض الفنية والثقافية في عام 1995 وبالمبادرة التي اتخذتها حكومة جزر سليمان، بالتعاون مع حكومات الدول الميلانيزية الأخرى، لتنظيم مهرجانات فنية وثقافية ميلانيزية منتظمة. |
Le Comité constate aussi avec satisfaction qu'en 1995, le Gouvernement a créé une galerie d'art nationale et un centre culturel et qu'il a pris l'initiative, avec les cinq autres États mélanésiens, d'organiser régulièrement des festivals d'art et de culture mélanésiens. | UN | وترحب اللجنة أيضا بإنشاء المركز الوطني للمعارض الفنية والثقافة في عام 1995 وبالمبادرة التي اتخذتها حكومة جزر سليمان، مع حكومات الدول الميلانيزية الخمس الأخرى، لتنظيم مهرجانات فنية وثقافية ميلانيزية منتظمة. |
Le Groupe de pays mélanésiens fers de lance a convenu d'établir une académie de police régionale mélanésienne rassemblant les forces disciplinaires des Fidji, de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, du Vanuatu et des Îles Salomon pour répondre aux nouveaux besoins, des catastrophes aux conflits. | UN | وقد وافقت مجموعة الطليعة الميلانيزية على إنشاء أكاديمية إقليمية ميلانيزية للشرطة، لتدريب قوات الشرطة من فيجي وبابوا غينيا الجديدة وفانواتو وجزر سليمان على الاستجابة للحالات الطارئة، من الكوارث إلى الصراعات. |