"ميلون كوثاري" - Traduction Arabe en Français

    • Miloon Kothari
        
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari UN تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري
    Rapport du Rapporteur spécial, M. Miloon Kothari UN تقرير مقدم من المقرر الخاص، ميلون كوثاري
    À sa septième session, il a nommé Raquel Rolnik pour succéder à Miloon Kothari, qui occupait les fonctions de rapporteur spécial depuis 2000. UN وعين المجلس في دورته السابعة راكيل رولنيك لتخلف ميلون كوثاري الذي كان يشغل منصب المقرر الخاص منذ عام 2000.
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en temps qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari UN تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثاري
    qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari UN الحق في مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari UN تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثاري
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la nondiscrimination à cet égard, Miloon Kothari UN تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، السيد ميلون كوثاري
    10. En septembre 2000 la Commission a nommé M. Miloon Kothari Rapporteur spécial sur le logement convenable. UN 10- عينت اللجنة في أيلول/سبتمبر 2000 السيد ميلون كوثاري مقرراً خاصاً معنياً بالسكن اللائق.
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, ainsi que sur le droit à la non-discrimination, M. Miloon Kothari UN تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز، السيد ميلون كوثاري
    qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari UN مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري
    du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari* UN في مستوى معيشي مناسب، السيـد ميلون كوثاري*
    du droit à un niveau de vie suffisant, M. Miloon Kothari UN مستوى معيشي مناسب، السيد ميلون كوثاري
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, Miloon Kothari*,** UN تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب، ميلون كوثاري* **
    Rapport du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant ainsi que sur le droit à la non-discrimination dans ce domaine, M. Miloon Kothari UN تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز في هذا السياق، ميلون كوثاري
    Le Conseil examinera les rapports du Rapporteur spécial, M. Miloon Kothari (A/HRC/7/16 et Add.1 à 4). UN وسينظر المجلس في تقارير المقرر الخاص، ميلون كوثاري A/HRC/7/16) وAdd.1-4).
    M. Miloon Kothari UN السيد ميلون كوثاري
    Les femmes et le logement convenable: étude du Rapporteur spécial sur le logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant, ainsi que sur le droit à la non-discrimination dans ce contexte, M. Miloon Kothari, présentée en application de la résolution 2002/49 de la Commission UN المرأة والسكن اللائق: دراسة للمقرر الخاص المعني بالسكن اللائق كعنصر من عناصر الحق في مستوى معيشي مناسب وبالحق في عدم التمييز، السيد ميلون كوثاري عملا بقرار اللجنة 2002/49
    non-discrimination dans ce domaine, M. Miloon Kothari * UN هذا السياق، ميلون كوثاري*
    Droit à un logement convenable en tant qu'élément du droit à un niveau de vie suffisant. - Rapport du Rapporteur spécial, M. Miloon Kothari: mission effectuée au Kenya (9-22 février 2004) UN الحق في السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب: تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد ميلون كوثاري - البعثة إلى كينيا (9-22 شباط/فبراير 2004)
    La subordination des procureurs et des tribunaux à la volonté du Gouvernement s'est traduite par des transactions foncières iniques et des appropriations de terrain (pour plus de détails, voir le rapport de 2006 du Rapporteur spécial sur le logement suffisant, Miloon Kothari). UN وأدى خضوع المدعين العامين والمحاكم لإرادة الحكومة إلى الكثير من الظلم في المعاملات التي تتعلق بالأراضي وبامتلاكها (للاطلاع على التفاصيل، انظر تقرير المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق لعام 2006، ميلون كوثاري)().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus