Ce jourlà, le commandant Myint Than et quelque 90 hommes se sont rendus dans l'exploitation rizicole où travaillaient Nang Zarm Hawm et ses parents. | UN | وفي ذلك اليوم توجه ماج مينت تان وما يقارب 90 من الجنود إلى مزرعة أرز حيث كانت تعمل نانغ زارم هاوم ووالداها. |
Myint Naing, un haut responsable de la LND, a été arrêté. | UN | كما اعتُقل مينت ناينغ، أحد كبار أعضاء الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية. |
Myint Aye avait fait l'objet d'arrestations précédentes dans le passé. | UN | وقد تعرض مينت آمي لاعتقالات سابقة في الماضي. |
Les hommes étaient U Aund Myint, U Myo Thein, U Aung Myo Myint, U Shwe Thein, U Myint Than, U Paik Tin, U Myint Htwe, U Chit Tin, U Win Naing, U Aung Thein Win et U Thein Zaw. | UN | أما الرجال فكانوا يو أوند مينت، ويو ميو ثين، ويو أونغ ميو مينت، ويو شوي ثين، ويو مينت ثان، ويو بايك تن، ويو مينت هتوي، ويو تشيت تن، ويو وين ناينغ، ويو أونغ ثين وين، ويو ثين زاو. |
U Win Sein, ministre des transports ferroviaires et le général de division Hla Myint Swe, chef d'état-major du commandement du Nord-Ouest, ont évoqué les bienfaits qu'en retireraient les régions situées le long de cette voie ferrée. | UN | وأبرز وزير السكك الحديدية السيد يو وين ساين، وقائد القيادة الشمالية الغربية، اللواء هلا مينت سوي، الفوائد التي ستعود على المناطق المحيطة بخط السكة الحديدية. |
Alors qu'il se trouvait à Yangon, le Rapporteur spécial a rencontré la sœur de Myo Myint Swe, décédé après avoir été torturé pendant un interrogatoire de police. | UN | 12- والتقى المقرر الخاص أثناء وجوده في يانغون مع شقيقة ميو مينت سوي، الذي توفي إثر تعذيبه أثناء الاستجواب خلال احتجازه لدى الشرطة. |
U Myint Aye a été transféré de la prison d'Insein à celle de Loikaw dans l'État de Kayah le 16 décembre 2008. | UN | ونُقل يو مينت آيي من سجن إنساين إلى سجن لويكاو بولاية كاياه في 16 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
En chemin, il a fait une courte pause dans le village de Saingpyin où Daw Aung San Suu Kyi, pour leur manifester son soutien moral, a salué les villageois et visité la famille du député élu de la NLD, U Win Myint Aung, qui avait, sembletil, été arrêté quelques jours auparavant pour le rôle qu'il avait joué dans la préparation de sa visite. | UN | وفي طريقها، توقفت برهة في قرية سانغيبين، حيث حيَّت داو أونغ سان سو كي سكان القرية، معبِّرة لهم عن مساندتها المعنوية، وقامت بزيارة عائلة وين مينت أونغ، وهو عضو برلماني منتخَب ينتمي إلى الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، تبين أنه تم إيقافه قبل أيام قليلة بسبب الدور الذي قام به في الإعداد لزيارتها. |
Thant Myint U (ex-porte-parole de la FORPRONU) | UN | تانت مينت أو )الناطق باسم قوة اﻷمم المتحدة للحماية سابقا( |
Parmi eux se trouvent six responsables du mouvement des jeunes de la NLD, y compris Ko Tun Zaw Zaw, ainsi que des membres du Parlement comme M. Mahn Johny de la municipalité de KyongPyaw, David Hla Myint de la municipalité de Ngapudaw et le docteur Tin Min Htut de la municipalité de Pantanaw. | UN | ومن ضمن هؤلاء ستة من قادة الشبيبة التابعين للرابطة، منهم كو تون زاو زاو، وكذلك أعضاء من البرلمان، مثل السيد ماهن جوني من بلدة كيونغبياو وديفيد هلا مينت من بلدة نغابوداو، والدكتور تين مين هتوت من بلدة بانتاناو. |
A Mawlamyine, dans l'Etat de Mon, le Rapporteur spécial a rencontré le colonel Mya Nyein, chef d'état-major adjoint du commandement de la région du Sud-Est; à Mandalay, dans l'Etat de Mandalay, le général de division Kyaw Than, chef d'état-major du commandement de la région centrale; et à Pakkokhu, dans l'Etat de Mengwe, le général de division Hla Myint Swe, chef d'état-major du commandement de la région du Nord-Ouest. | UN | وفي ماولاميين بولاية مون، اجتمع المقرر الخاص مع نائب قائد قيادة المنطقة الشرقية والجنوبية، العقيد ميا نيين، واجتمع في مندلاي بولاية مندلاي مع قائد قيادة المنطقة الوسطى، اللواء كياو ثان. واجتمع في باكوخو بولاية منغوي، مع قائد قيادة المنطقة الشمالية الغربية، اللواء هلا مينت سوي. |
b) Le 3 mai 1995, un habitant du village de Bee T'Kaa aurait été arrêté puis exécuté par des soldats appartenant au 230e bataillon, placé sous le commandement de Kyaw Myint Taun, au motif qu'il aurait aidé l'Armée nationale de libération kayin. | UN | " )ب( وفي ٣ أيار/مايو ١٩٩٥، ألقي القبض على قروي من قرية بي تآكا وأعدم بعد ذلك على يد جنود ينتمون الى الكتيبة رقم ٢٣٠، تحت قيادة كياو مينت تاون، بناء على اتهام بأنه يساعد جيش كايين للتحرير الوطني. |
Myanmar : Tint Deir, Thane Myint | UN | ميانمار: تينت ديير، ثين مينت |
U Zaw Myint Aung | UN | أو زاو مينت أونغ |
[Dr] Myint Aung | UN | الدكتور مينت أونغ |
" Aucune personne répondant au nom de Myint Aung n'a été arrêtée. " | UN | " لم يُحتجز أي شخص باسم الدكتور مينت أونغ " . |
Than Myint a également participé à la réunion. | UN | وحضر سان مينت أيضاً الاجتماع. |
D'une manière générale, le Rapporteur spécial constate avec préoccupation que des prisonniers d'opinion demeurent détenus au Myanmar, dont le Directeur de l'Organisation des défenseurs et promoteurs des droits de l'homme, Myint Aye. | UN | 12 - وعموما، يشعر المقرر الخاص بالقلق لأن عددا من سجناء الضمير ما زالوا رهن الاحتجاز في جميع أنحاء ميانمار، بما في ذلك مينت آي، مدير منظمة المدافعين عن حقوق الإنسان والمروجين لها. |
Au mois d'août, Nyan Tun, commandant en chef de la marine du Myanmar, a été nommé Vice-Président, succédant ainsi à Tin Aung Myint Oo, qui s'était démis de ses fonctions au mois de juillet en invoquant des problèmes de santé. | UN | 69 - وفي آب/أغسطس، عُيِّن نيان تون، القائد العام للبحرية في ميانمار، نائبا للرئيس، خلفا لتين أونغ مينت الذي استقال في تموز/يوليه مشيرا إلى سوء حالته الصحية. |
i) Bureau des opérations spéciales no 5 (commandant: général de corps d'armée Myint Swe); | UN | `1` مكتب العمليات الخاصة رقم 5 (قائد العمليات: الفريق مينت سوي)؛ |