Depuis quand on peut faire ça à cette famille dans cette maison ? | Open Subtitles | مُنذ متى لا بأس لفعل ذلك لهذه العائلة في هذا البيت؟ |
On en a rêvé Depuis quand ? | Open Subtitles | مُنذ متى و نحنُ نحلم بهذا ؟ مُنذ ان كنا أطفال. |
Depuis quand tu n'as pas bu de sang humain ? | Open Subtitles | مُنذ متى لم ترتشف قطرة من دمٍ بشريّ؟ |
Depuis combien de temps vous fréquentez-vous ? | Open Subtitles | حسناً، مُنذ متى وأنتـما تقابلا بعضكما البعض؟ |
Elle ne vous a pas reconnu ? Vous êtes mariés depuis longtemps ? | Open Subtitles | إنها لم تُميزك، مُنذ متى و أنتم مُتزوجون ؟ |
Et Depuis quand être lié revient à devenir un esclave ? | Open Subtitles | مُنذ متى ورابطة الاستسياد تطلّب تصرّفكَ مثل عبد؟ |
Depuis quand es-tu loyale ? | Open Subtitles | مُنذ متى و أنتِ تعرفين اى شيء عن الإخلاص ؟ |
Depuis quand l'ambition est une chose terrible ? | Open Subtitles | مُنذ متى الطموح أصبحُ كـ الخاصيّةِ الفظيعةِ؟ |
Depuis quand es-tu assis sur cette chaise ? | Open Subtitles | مُنذ متى وأنت جالس بهذا الكرسي؟ |
Depuis quand êtes-vous payé pour avoir des sentiments ? | Open Subtitles | مُنذ متى ونحن ندفع للذين يتبعون شعورهم؟ |
Depuis quand cela est un critère ? | Open Subtitles | كلّا. لكن مُنذ متى كان ذلك المقياس ؟ |
Depuis quand c'est un crime de prendre soin des siens ? | Open Subtitles | مُنذ متى تعتبر جريمة للإعتناء بشأنك ؟ |
Depuis quand tu y crois ? | Open Subtitles | مُنذ متى أصبحتِ مُتدينة ، على أى حال؟ |
Depuis quand je me suis transformée en Rantanplan ? | Open Subtitles | مُنذ متى قد تحولت الى شخص تابع؟ |
Depuis quand savez-vous pour la liaison? | Open Subtitles | مُنذ متى و أنتَ على علم بتلك العلاقة؟ |
Depuis quand tu en as un ? | Open Subtitles | مُنذ متى وأنت لديك وكيل أعمال؟ |
Depuis quand ça coûte 300 $ de danser ? | Open Subtitles | مُنذ متى و تكلفة حصص الرّقص 300 دولار؟ |
Depuis quand cela dure ? | Open Subtitles | مُنذ متى مُستمر هذا؟ |
Tu ne sais pas Depuis combien de temps ça dure. C'est peut être trop tard. | Open Subtitles | لا تعلمين مُنذ متى وهو أسير ذلك، ربّما فات الأوان. |
Il a la malaria. Dieu sait Depuis combien de temps il était là. | Open Subtitles | إنّه بالقطع مصابٌ بالملاريا، مُنذ متى تراه كان هناك. |
Depuis combien de temps sont-ils sur liste d'attente ? | Open Subtitles | مُنذ متى كانا على قائمة الانتظار؟ |
On se connaît depuis longtemps. | Open Subtitles | مُنذ متى ونحنُ نعرف أحدنا الأخر؟ |