On réglera notre affaire au tribunal, là où l'innocence de mon client sera prouvée sans l'ombre d'un doute. | Open Subtitles | ،سنبني قضيّتنا بالمحكمة حيث سيقع إثبات براءة مُوكّلي دون أدنى مجال للشكّ |
Ces chansons ont été écrites par le logiciel volé de mon client. | Open Subtitles | تلك الأغاني كُتبت بواسطة برنامج مُوكّلي المسروق. |
J'ai présenté ses droits à mon client. | Open Subtitles | ولقد نصحتُ مُوكّلي بحقوقه. عظيم، حسناً، يُمكنكِ الجلوس. |
Si la victime s'est suicidée, il exonère mon client de la culpabilité. | Open Subtitles | لقد قام الضحيّة بالإنتحار، ذلك يُبرّئ مُوكّلي من الذنب. |
Si vous croyez et que vous détenez des preuves que mon client a commis un crime, inculpez-le. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد وأنت تمتلك أدلّة أنّ مُوكّلي ارتكب جريمة، فأرجوك وجّه التُهمة له. |
Le FBI a harcelé mon client toute l'année. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة قد ضايقت مُوكّلي طوال عام كامل. |
Et alors ? Ça ne prouve pas que mon client travaillait avec lui. | Open Subtitles | ذلك لا يُثبت أنّ مُوكّلي كان يُهرّب المُخدّرات معه. |
En attendant, mon client endure un harcèlement policier pour un crime qu'il n'a pas commis. | Open Subtitles | في غضون ذلك، مُوكّلي عليه أن يتحمّل مُضايقات الشرطة بسبب جريمة لم يرتكبها. |
Je vais faire ce qu'il faut pour être sûr que mon client reçoit un traitement équitable. | Open Subtitles | سأفعل جلّ ما بوسعي للتأكّد أنّ مُوكّلي يحصل على مُحاكمة عادلة. |
mon client n'a rien à ajouter. | Open Subtitles | ليس لدى مُوكّلي أيّ شيءٍ لقولِه |
Je souhaiterais parler à mon client en privé... | Open Subtitles | والآن، إذا أمكنني الحصول على ... دقيقة لوحدنا مع مُوكّلي |
mon client dit qu'il accepte de vous donner le code de désamorçage, mais ... il a des conditions. | Open Subtitles | يقول مُوكّلي أنّه مُستعدّ لإعطائكم رمز التعطيل، لكن... لديه بعض المطالب. |
mon client n'est pas content. | Open Subtitles | حسناً، مُوكّلي ليس سعيداً. |
mon client n'est pas content. | Open Subtitles | حسناً، مُوكّلي ليس سعيداً. |
Vous n'avez aucune preuve que ce compte appartient à M. Cordero, tout comme vous n'avez aucune preuve que l'argent venait de mon client. | Open Subtitles | ليس لديكم دليل أنّ ذلك الحساب يخصّ السيّد (كورديرو)، تماماً كما ليس لديكم أيّ دليل أنّ ذلك المال صدر من مُوكّلي. |
Vous ne pouvez pas me forcer à partir. Cet homme est mon client. | Open Subtitles | -لا يُمكنكِ طردي، فهذا الرجل مُوكّلي . |
mon client Gabriel Osbourne a été illégalement détenu par le FBI pour avoir tenter de les aider à capturer un tueur en série, un tueur en série qui est en ce moment en liberté dans Austin. | Open Subtitles | مُوكّلي (غابرييل أوزبورن) قد تمّ إعتقاله بشكل غير قانوني بواسطة المباحث الفيدراليّة لمُحاولته مُساعدتهم القبض على قاتل مُتسلسل، قاتل مُتسلسل طليق حالياً في أرجاء (أوستن). |
mon client Mr Bloom a des connections, et si vous ne le laissez pas partir, le prochain appel que vous aurez sera du maire. | Open Subtitles | مُوكّلي السيّد (بلوم) لديه صلات، وإذا لمْ تطلقي سراحه، -فإنّك ستتلقين إتّصالاً من العُمدة . |
C'est une énorme erreur d'ennuyer mon client... | Open Subtitles | -إنّه خطأ كبير إزعاج مُوكّلي ... |
mon client n'a pas de commentaire. | Open Subtitles | -ليس لدى مُوكّلي أيّ تعليق . |