"مِنه" - Traduction Arabe en Français

    • lui
        
    Il s'en prend à elle, elle s'en prend à lui. Open Subtitles حسناً، يبدأُ بالانتقام منها و تبدأُ بالانتقامِ مِنه
    Nous n'avons plus d'argent et lui en a beaucoup. Open Subtitles لقد أوشك أن ينفذ لدينا المال وهو لديه الكثير مِنه.
    Pas de vêtements, rampant vers moi, la vie s'écoulant de lui. Open Subtitles بِلا ملابس, زاحفًا تِجاهي الحياة تخرج مِنه
    Vous savez bien pourquoi. Ces connards de nazis se foutent de lui. Open Subtitles هيا، أنتَ تعرفُ ما المَوضوع أولئكَ النازيين اللعينين، لقد سَخِروا مِنه
    Il a déjà rendu une partie de l'argent sans qu'on le lui demande. Open Subtitles لقد أعاد لها البعض من المال دون أن يُطلَب مِنه.
    Peut etre que votre fils n'a pas eu le job parce qu'il n'était pas assez bon ou peut-etre qu'il était feignant ou que le gars était meilleur que lui Open Subtitles لربما لم يحصل ابنك على الوظيفة لأنه لم يكن بارعاً بما فيه الكفاية. أو لربما كان كسولاً. أو لربما الآخرون أكثر كفاءةً مِنه.
    Ok, mais si je ne m'approche pas de lui, toi non plus. Open Subtitles حسناً. لكني إن لَم أقترِب مِنه فلَن تقتربَ مِنهُ أنتَ أيضاً
    On lui en piquera un peu. Open Subtitles لذا , سندعها تتسلّل فيه و من ثُمَّ سنسرق بعضاً مِنه
    lui demander de me donner des cours voulait dire que je m'intéressais à lui. Open Subtitles الطْلبُ مِنه بأن يدرسني يعني بأنني إهتممتُ بالخروجِ معه.
    À Phoenix, mon chef m'a viré du bowling et elle s'en est prise à lui. Open Subtitles مدير عملي في صالة البولينج عندما كُنا في "فينيكس" ـ فأنه قد طردني وهيَ أنتقمت مِنه
    - Je lui ai dit qu'il ne pouvait pas l'avoir. Open Subtitles لقد أخبرتة بأنه لايمكنه أن يزوجها مِنه
    Il faut le lui reconnaître. Open Subtitles كما هو متوقَّعٌ مِنه
    Je suis plus âgée que lui. Open Subtitles حسناً , انا أكبر مِنه
    J'en ai fini avec lui. Open Subtitles لقد انتهيتُ مِنه
    Tu as peur de lui ? Open Subtitles هل أنتَ خائفٌ مِنه يا صاح؟
    Et tu ne peux pas lui échapper. Open Subtitles لا يُمكنكِ الهروب مِنه
    Nous devons être meilleurs que lui. Open Subtitles يَجب أَن نَكُون أفضل مِنه
    Je lui ai survécu, nuance. Open Subtitles لقد نجوت مِنه وهذا فارق شاسع.
    Tu es tellement plus que lui, Richard. Open Subtitles (أنت أفضل مِنه بكثير، (ريتشارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus