"نائب رئيس لجنة التنمية" - Traduction Arabe en Français

    • Vice-Président de la Commission du développement
        
    • le Vice-Président du Comité du développement
        
    La session a été ouverte par le Vice-Président de la Commission du développement durable, Choi Seok-Young (République de Corée). UN 58 - وافتتح الدورة السيد شوي سيوك ينغ (جمهورية كوريا)، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة.
    2. Le Président provisoire, M. Paul de Jongh (Pays-Bas), Vice-Président de la Commission du développement durable, a ouvert la session. UN ٢ - وافتتح الاجتماع الرئيس المؤقت السيد بول دي جونغ )هولندا( نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة.
    À la même séance également, le Vice-Président de la Commission du développement durable, le Président de la Commission du développement social, le Président de la Commission de statistique et le Président de la Commission des établissements humains ont fait des exposés. UN ٩ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قدم عرض كل من نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة ورئيس لجنة التنمية الاجتماعية ورئيس اللجنة اﻹحصائية ورئيس لجنة المستوطنات البشرية.
    La session a été ouverte par le Président provisoire, M. George Talbot (Guyana), Vice-Président de la Commission du développement durable. UN ٠٠١ - وافتتح الدورة الرئيس المؤقت جورج تالبوت )غيانا(، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة.
    La séance a été ouverte par le Président provisoire, M. George Talbot (Guyana), Vice-Président de la Commission du développement durable. UN ٦٩ - وافتتح الاجتماع الرئيس المؤقت جورج تالبوت )غيانا(، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة. باء - الحضور
    44. La session a été ouverte par le Vice-Président de la Commission du développement durable, M. Sérgio Florençio (Brésil). UN ٤٤ - وافتتح الدورة السيد سيرجيو فلورنسيو )البرازيل( نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة.
    Président : Ambassadeur John Ashe (Antigua-et-Barbuda), Vice-Président de la Commission du développement durable UN الرئيس: السفير جون آش )أنتيغوا وبربودا(، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة
    Président : M. Bagher Asadi (République islamique d'Iran), Vice-Président de la Commission du développement durable UN الرئيس: السفير باقر أسدي )جمهورية إيران اﻹسلامية(، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة
    Président : M. Czeslaw Wieckowski (Pologne), Vice-Président de la Commission du développement durable UN الرئيس: السيد تشسلو ويكوفسكي )بولندا(، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة
    Président : S. E. M. Bagher Asadi (République islamique d'Iran), Vice-Président de la Commission du développement durable UN الرئيس: السفير باقر أسدي )جمهورية إيران اﻹسلامية( نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة
    58. Le Vice-Président de la Commission du développement durable, M. Takao Shibata (Japon), a ouvert la session. UN ٥٨ - وافتتح الدورة نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة، السيد تاكاو شيباتا )اليابان(.
    Des consultations officieuses sur les directive pour la protection du consommateur pour la consommation durable, seront conduites par M. George Talbot (Guyana), Vice-Président de la Commission du développement durable, auront lieu le lundi 7 décembre 1998 à 15 heures dans la salle de conférence 6 et le mardi 8 décembre à 15 heures dans la salle de conférence 7. UN يجري السيد جورج تالبوت )غيانا( نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة مشاورات غير رسمية بشأن المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك ﻷغراض الاستهلاك المستدام وذلك يوم الاثنين، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر الساعة ٠٠/٥١ في غرفة الاجتماعات ٦، ويوم الثلاثاء، ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ الساعة ٠٠/٥١ في غرفة الاجتماعات ٧.
    Des consultations officieuses sur les principes directeurs pour la protection du consommateur en vue d’une consommation durable, seront conduites par M. George Talbot (Guyana), Vice-Président de la Commission du développement durable, auront lieu le lundi 7 décembre 1998 à 15 heures dans la salle de conférence 6 et le mercredi 9 décembre à 10 heures dans la salle de conférence 6. UN يجري السيد جورج تالبوت )غيانا( نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة مشاورات غير رسمية بشأن المبادئ التوجيهية لحماية المستهلك من أجل استدامة الاستهلاك وذلك يوم الاثنين، ٧ كانون اﻷول/ ديسمبر الساعة ٠٠/٥١ في غرفة الاجتماعات ٦، ويوم اﻷربعاء، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ الساعة ٠٠/٠١ في غرفة الاجتماعات ٦.
    Des consultations officieuses sur les principes directeurs pour la protection du consommateur en vue d’une consommation durable, seront conduites par M. George Talbot (Guyana), Vice-Président de la Commission du développement durable, auront lieu le mercredi 9 décembre à 10 heures dans la salle de conférence 6. UN يجري السيد جورج تالبوت )غيانا( نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة مشاورات غير رسمية بشأن المبادئ التوجيهية لحماية المستهلــك من أجــل استدامــة الاستهلاك وذلك يوم اﻷربعــاء، ٩ كانــون اﻷول/ ديسمبــــر ٨٩٩١ الساعــة ٠٠/٠١ في غرفــة الاجتماعات ٦.
    Le Vice-Président de la Commission du développement social fera un exposé officieux sur les préparatifs pour la quarantième session de la Commission (qui se tiendra en février 2001) le lundi 20 novembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN يقدم نائب رئيس لجنة التنمية الاقتصادية إحاطة غير رسمية استعدادا للجلسة الأربعين للجنة (التي ستعقد في شباط/فبراير 2001) يوم الاثنين، 20 تشرين الثاني/نوفمبر في الساعة 15 بغرفة الاجتماع 4.
    Le Vice-Président de la Commission du développement social fera un exposé officieux sur les préparatifs pour la quarantième session de la Commission (qui se tiendra en février 2001) le lundi 20 novembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN يقدم نائب رئيس لجنة التنمية الاجتماعية إحاطة غير رسمية بشأن الأعمال التحضيرية للدورة الأربعين للجنة (التي ستعقد في شباط/فبراير 2001) وذلك يوم الاثنين، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 4.
    Le Vice-Président de la Commission du développement social fera un exposé officieux sur les préparatifs pour la quarantième session de la Commission (qui se tiendra en février 2001) le lundi 20 novembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN يقدم نائب رئيس لجنة التنمية الاجتماعية إحاطة غير رسمية بشأن الأعمال التحضيرية للدورة الأربعين للجنة (التي ستعقد في شباط/فبراير 2001) وذلك يوم الاثنين، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 4.
    M. Abdelghani Merabet, Vice-Président de la Commission du développement durable à sa dix-neuvième session, a rappelé que les efforts pour parvenir à l'élimination totale des déchets ne pouvaient aboutir en l'absence d'une collaboration étroite des États et de toutes les parties prenantes et d'une prise de conscience de la société civile. UN 11 - وأكد السيد عبد الغني لمرابط، نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة في دورتها التاسعة عشرة، أن المضي قدماً نحو تحقيق هدف التخلص من النفايات نهائياً لا يمكن أن يتأتى دون شراكة متينة بين الدول وجميع أصحاب المصلحة ووعي المجتمع المدني بذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus