"نائب ممثل" - Traduction Arabe en Français

    • du représentant adjoint
        
    • représentant adjoint du
        
    • le représentant adjoint
        
    • représentant adjoint de
        
    • du représentant suppléant
        
    • un chargé
        
    • adjoint du représentant
        
    • représentant suppléant de
        
    • Représentant spécial adjoint
        
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL CONCERNANT LES POUVOIRS du représentant adjoint ET du représentant suppléant DU BRÉSIL AU CONSEIL DE SÉCURITÉ UN تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض نائب ممثل البرازيل وممثلها المناوب في مجلس اﻷمن
    Il remercie également le représentant adjoint du HCR ainsi que les associations et organisations avec lesquelles il a eu des entretiens. UN ويتقدم بالشكر أيضاً إلى نائب ممثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وإلى الرابطات والمنظمات التي اجتمع بها.
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint de la Chine au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الصين في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint et des représentants suppléants de la Colombie au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل كولومبيا وممثليه المناوبين في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint de la France au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل فرنسا في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint du Japon au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل اليابان في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    du représentant adjoint DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE AU UN تقرير من اﻷمين العــام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL CONCERNANT LES POUVOIRS du représentant adjoint DE LA FÉDÉRATION DE RUSSIE AU CONSEIL DE SÉCURITÉ UN تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحـاد الروسي في مجلس اﻷمن
    représentant adjoint du Secrétaire général, Bureau du Secrétaire général en Afghanistan et au Pakistan UN نائب ممثل اﻷمين العام، مكتب اﻷميــن العــام في افغانستان وباكستان
    Dans ce domaine, l'Ambassadeur U Mya Than a été le représentant adjoint de son pays auprès de la Conférence du désarmement de 1985 à 1990 et de 1992 à 1996. UN وفي هذا الصدد فإن السفير يو ميا ثان عمل نائب ممثل لبلده لدى مؤتمر نزع السلاح في جنيف من عام 1985 إلى عام 1990 ومن عام 1992 إلى عام 1996.
    A/AC.154/273 Lettre datée du 29 janvier 1993, adressée au Président du Comité des relations avec le pays hôte par le représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité. UN A/AC.154/273 رسالة مؤرخة ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف من نائب ممثل الولايات المتحدة في مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة.
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن
    La Mission est dirigée par le Représentant spécial du Secrétaire général, qui a rang de secrétaire général adjoint et est secondé par deux représentants spéciaux adjoints ayant rang de sous-secrétaire général, l'un chargé de la consolidation de la gouvernance démocratique et l'autre de l'état de droit. UN 6 - ويرأس البعثة الممثل الخاص للأمين العام برتبة وكيل أمين عام، يساعده نائب ممثل خاص للأمين العام (توطيد الحكم الديمقراطي) ونائب ممثل خاص للأمين العام (سيادة القانون)، وكلاهما برتبة أمين عام مساعد.
    Elle est favorable à la nomination d'un adjoint du représentant spécial conjoint (avec rang de sous-secrétaire général), chargé de conduire le processus de paix, mais elle considère que beaucoup de postes liés aux affaires politiques doivent encore être justifiés. UN وفي حين أن وفده يدعم تعيين نائب ممثل خاص مشترك برتبة أمين عام مساعد ليرأس عنصر عملية السلام، فإن كثيرا من وظائف الشؤون السياسية ما زالت تحتاج إلى تبرير.
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant de la Fédération de Russie au Conseil de sécurité UN تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الاتحاد الروسي في مجلس الأمن
    16. A la suite du voyage à Ankara, mon Représentant spécial adjoint, M. Feissel, est retourné à Nicosie où il a eu trois nouvelles réunions avec chacun des deux dirigeants. UN ١٦ - وعاد السيد فيصل، نائب ممثل الخاص، الى نيقوسيا، عقب زيارته ﻷنقرة، وعقد ثلاثة اجتماعات أخرى مع كل من الزعيمين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus