Quelques instants plus tard, une serveuse a demandé au groupe de partir. | UN | وبعد دخوله المطعم بفترة وجيزة طلبت نادله منه ومن مرافقيه مغادرة المطعم. |
Non seulement je ne l'ai pas eue, mais Claudia a voulu me remettre serveuse. | Open Subtitles | لكن كلاوديا حاولت اعادتي لاعمل نادله مجددا |
Après tout ce que j'ai fait, elle veut que je redevienne serveuse. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته من اجل المطعم هي تتوقع مني العوده للعمل نادله للطاولات |
Tu peux pas brancher une serveuse comme ça. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تذهب إلى نادله وتطلب منها الخروج |
Une barmaid capte rien aux trucs scientifiques. | Open Subtitles | حسنا, أنا نادله , لن افهم كل كلام العلم , صحيح؟ قذف جبهه : |
C'est pas trop tard. Tu es déguisée en serveuse. | Open Subtitles | لم يَفت الأوان بعد فأنتِ متنكره كـ نادله |
Je veux vivre en France, en Espagne, en Italie, et juste profiter de la vie et la mettre sur une toile, même si ça signifie être serveuse dans des cafés pourris pendant 5 ans, je m'en fiche. | Open Subtitles | اريد العيش في فرنسا و اسبانيا و ايطاليا و فقط العيش المرهق و تعليقه على الشماعه حتى لو كلفني ذلك ان اكون نادله في كافية رديئ لخمس سنوات .. |
C'est une stupide serveuse, aussi une traînée, une menteuse et elle a démoli toute notre famille ! | Open Subtitles | إنها نادله غبيه وأيضا حقيره.. وكاذبه |
Comment savais-tu qu'il y avait une serveuse gothique ? | Open Subtitles | كيف علمتي بأنه كان هنالك نادله قوطيه؟ |
Je ne suis pas maquilleuse. Je suis serveuse. | Open Subtitles | أنا لستُ فنانه مكياج، أنا نادله |
" Chère moi, si tu lis ceci, je pense que tu es maintenant un docteur de poneys ou une serveuse payée au rabais". | Open Subtitles | " عزيزتي أنا، إن كنتِ تقرأين هذا " " أنا أظن أنكِ دكتورة ماهره " " أو نادله تتقاضى الأجر " |
On l'atteint avec le spécial Bob Barker, ensuite, on s'occupe de la serveuse avec... un mauvais cas de champignonite vénéneuse. | Open Subtitles | (نعم نضربه بـ (بوب باركر العجوز ومن ثم نهاجم نادله بـ حالة سيئة من "تودستول اتس" |
Un jour, une serveuse m'a dit que si mon père m'avait dit qu'il m'aimait, juste une fois, ma vie aurait pu être totalement différente. | Open Subtitles | أتعرفين ... مره من المرات نادله أخبرتني قالت: لو أن أبي يقول لي أنه يحبني لمره واحده فقط |
J'étais serveuse chez lui. Vraiment? | Open Subtitles | كنت أعمل نادله لديه فى الملهى حقا؟ |
T'es redevenue serveuse ? | Open Subtitles | هل تعملين نادله مجددا؟ |
J'ai été serveuse. Les fans de lecture, si arrogants. Vous n'êtes pas fan des livres ? | Open Subtitles | كنت نادله أصحاب الكتب.. |
Il y a toujours une serveuse gothique. | Open Subtitles | هنالك دوماً نادله قوطيه؟ |
Je vous l'ai dit. Je suis une serveuse. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنا نادله |
La mère de All Hallet lui a fait épouser une barmaid qui avait deux enfants. | Open Subtitles | كل ما فعلته ام هيلت انها زوجت الغريب الاطوار الى نادله معها طفلان هذا يكفى |
En fait, elle est pas barmaid. | Open Subtitles | فى الحقيقه , إنها ليست نادله |
Encore une fois, c'est pas une barmaid. | Open Subtitles | مره أخرى ليست نادله |