M. Narracott apporte les messages, ainsi que le courrier et les courses, chaque matin. | Open Subtitles | السيد ناركوت يحضر رسائل مع البريد و طلبات المطبخ كل صباح |
Je pense que nous devrions nous retirer et nous préparer pour partir demain avec M. Narracott. | Open Subtitles | شعورى يخبرنى أنا علينا أن ننتهى من هذا و نكن جاهزين للمغادرة غداً مع السيد ناركوت |
Mme Rogers et moi-même sommes restés ici pendant une semaine sans voir personne excepté Narracott et ses livraisons, monsieur. | Open Subtitles | أنا و السيده (روجرز) كنّا هنا لحالنا فقط، بصرف النظر عن (ناركوت)، سيدي. |
Vous n'avez pas encore descendu votre valise alors que nous voulons partir aussitôt que Narracott arrivera. | Open Subtitles | لم تحظر حقيبتك بعد. ونحن نريد الذهاب حالما يصل السيد (ناركوت). |
Vous avez bien fait, M. Narracott. - Vous avez été tenace. - Une fois... | Open Subtitles | انت عظيم سيد (ناركوت) لقد إستنفذت من ماله |
"Cher Albert Narracott, le capitaine Nicholls, qui est mort... | Open Subtitles | عزيزي (آلبرت ناركوت) النقيب (نييكول) الذي قُتل |
Soldat Albert Narracott. | Open Subtitles | الجندي (ألبرت ناركوت) سيدي- هذا حصان طائش يا ـ(ناركوت)ـ- |
Il ne viendra pas, Narracott, vous savez. | Open Subtitles | (ناركوت) لن يأتي، أنتي تعرفين ذلك. |
M. Narracott semble être un homme raisonnable. | Open Subtitles | يبدو أن السيد (ناركوت) رجل عاقل. |
Ted Narracott, tout est consigné dans mon carnet. | Open Subtitles | (تيد ناركوت) لقد أسقطتك من دفتري |
Quand Narracott arrivera-t-il ? | Open Subtitles | متى تتوقع وصول (ناركوت) ؟ |
Combien, Ted Narracott? | Open Subtitles | كم يا (تيد ناركوت)؟ |
Ce Narracott n'est jamais revenu alors qu'il le devait. | Open Subtitles | (ناركوت) لم يعد أبد . |