Le Procureur c. Jean-Bosco Barayagwiza, Ferdinand Nahimana et Hassan Ngeze ( < < Affaire dite des Médias > > ) | UN | المدعي العام ضد جان بوسكو باراياغويزا وفرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي المشار إليها بوصفها قضية وسائل الإعلام. |
Le Procureur c. Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza et Hassan Ngeze | UN | المدعي العام ضد فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزي |
Le Procureur c. Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza | UN | المدعي العام ضد فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزي |
Il est allégué que Nahimana a été responsable ou a eu l’occasion d’avoir la responsabilité de la programmation, du fonctionnement et des finances de RTLM. | UN | يدعى أن ناهيمانا قد مارس أو أنه أتيحت له الفرصة ليمارس الرقابة على برامج وعمليات ومالية المحطــة. |
Ferdinand Nahimana, Jean-Bosco Barayagwiza et Hassan Ngeze c. Le Procureur | UN | فرديناند ناهيمانا وجان بوسكو باراياغويزا وحسن نغيزى ضد المدعي العام |
Ferdinand Nahimana et Hassan Ngeze ont été condamnés à la réclusion perpétuelle. Jean-Bosco Barayagwiza a été condamné à une peine d'emprisonnement de 35 ans. | UN | وصدر الحكم على فرديناند ناهيمانا وحسن نغيزي بالسجن لما تبقى من حياتهما في حين صدر الحكم على جان بوسكو باراغواييزا بالسجن 35 عاما. |
1. Nahimana et consorts ICTR-99-52-A | UN | 1- ناهيمانا وآخرون ICTR-99-52-A |
Nahimana, Ferdinand | UN | فرديناند ناهيمانا |
Parmi elles, le colonel Théoneste Bagosora est un ancien officier supérieur des FAR, et Ferdinand Nahimana est perçu comme un des " idéologues " du mouvement génocidaire. | UN | من بينهم الكولونيل ثيونيست باغوزورا من كبار الضباط السابقين للقوات المسلحة الرواندية، وفرديناند ناهيمانا الذي يُنظر اليه باعتباره أحد " أيديولوجيي " حركة اﻹبادة الجماعية. |
9. Après confirmation de l’acte d’accusation de Ferdinand Nahimana et d’Anatole Nsengiyumva, le juge Kama a émis le 15 juillet 1996 des ordonnances dans les affaires Théoneste Bagosora et André Ntagerura, en vertu des dispositions de l’article 40 bis. | UN | ٩ - بعد تأكيد إدانة فرديناند ناهيمانا وأناتول نسينجيومفا، أصدر القاضي لايتي كاما بعد ذلك أوامر بموجب المادة ٤٠ مكررا في ١٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ في قضيتي فيونيستي باغوسورا وأندريه نتاغيرورا. |
Ferdinand Nahimana | UN | فرديناند ناهيمانا |
4. Ministre du développement communal, M. Pierre-Claver Nahimana (FRODEBU), Hutu | UN | ٤ - وزير تنمية المجتمعات المحلية ، السيد بيير - كلافيه ناهيمانا )جبهة مناصرة الديمقراطية في بوروندي(، هوتو |
Jean-Louis Nahimana | UN | جون لويس ناهيمانا |
Jean-Louis Nahimana | UN | جان لوي ناهيمانا |
1. Nahimana et al. | UN | 1 - ناهيمانا وآخرون ICTR-99-52A |
16/05 Nahimana et al. | UN | 16/5 ناهيمانا وآخرون ICTR-99-52-A |
29/08 Nahimana et al. | UN | 29/8 ناهيمانا وآخرون ICTR-99-52-A |
30/08 Nahimana et al. | UN | 30/8 ناهيمانا وآخرون ICTR-99-52-A |
17/09 Nahimana et al. | UN | 17/9 ناهيمانا وآخرون ICTR-99-52-A |
04/10 Nahimana et al. | UN | 04/10 ناهيمانا وآخرون ICTR-99-52-A |