Débat plénier de haut niveau consacré à la suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida | UN | الجلسات العامة الرفيعة المستوى المكرسة لمتابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين وتنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
5 Suite à donner aux résultats de la session extraordinaire consacrée aux enfants. | UN | (5) متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل. |
1. Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) : projet de résolution (A/57/L.67) [42] | UN | 1 - متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): مشروع القرار (A/57/L.67) [42] |
Nous accueillons avec satisfaction votre initiative d'organiser cette importante séance dans le but d'examiner les résultats de la session de l'Assemblée générale concernant la revitalisation de la Conférence du désarmement. | UN | ونقدر خطوتكم المتمثلة في الدعوة إلى هذا الاجتماع الهام لمناقشة نتائج دورة الجمعية العامة المتعلقة بإعادة إحياء المؤتمر. |
Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée aux textes issus de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Il serait peut-être possible d'examiner séparément les programmes présentés, lorsque serait disponible la documentation pertinente, compte tenu notamment des résultats de la session du Conseil du commerce et du développement. | UN | وربما أمكن النظر في البرامج المقدمة بصورة مستقلة عندما تصبح الوثائق المتعلقة بها متاحة، على أن تؤخذ في الاعتبار، بصورة خاصة، نتائج دورة مجلس التجارة والتنمية. |
7. Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) : projet de résolution (A/57/L.67) [42] | UN | 7 - متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): مشروع قرار (A/57/L.67) [42] |
7. Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) : projet de résolution (A/57/L.67) [42] | UN | 7 - متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): مشروع قرار (A/57/L.67) [42] |
Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) : projet de résolution (A/57/L.67) [42] | UN | متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتـزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز): مشروع القرار (A/57/L.67) [42] |
Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida). | UN | 42 - متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز). |
41. Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le virus de l'immunodéficience humaine et le syndrome d'immunodéficience acquise (VIH/sida) (point 42). | UN | 41 - متابعة نتائج دورة الجمعيــة العامــة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (البند 42). |
Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida | UN | متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le (VIH/sida) | UN | متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
Suite à donner aux résultats de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida | UN | متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية السادسة والعشرين: تنفيذ إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) |
les résultats de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants constituent un fondement solide pour renforcer les activités de promotion et de protection des droits de l'enfant. | UN | وذكرت أن نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل وفرت أساسا متينا لتعزيز جهود حماية حقوق الطفل وتعزيزها. |
les résultats de la session de la Commission avaient dépassé les attentes. | UN | وقال إن نتائج دورة اللجنة قد فاقت التوقعات. |
Enfin, les résultats de la session de la Commission pourraient être revus par le Conseil du commerce et du développement à l'occasion de l'examen à miparcours. | UN | وأخيراً، أشار إلى أنه يمكن لمجلس التجارة والتنمية أن يعود، خلال استعراض منتصف المدة، إلى تناول نتائج دورة اللجنة. |
Promotion et protection des droits de l'enfant : suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | تعزيز حقوق الطفل وحمايتها: متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants | UN | متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Rapport du Secrétaire général sur le suivi des textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants | UN | تقرير الأمين العام عن متابعة نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل |
Nous nous félicitons vivement des résultats de la session de fond du Conseil économique et social de 2007. | UN | ونثني ثناءً كثيراً على نتائج دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي الموضوعية لعام 2007. |
F. Résultat du cycle de réunions d'experts pluriannuelles de la CNUCED 11 | UN | واو - نتائج دورة اجتماعات خبراء الأونكتاد المتعددة السنوات 14 |
55. Commentant les résultats du premier cycle d'établissement des rapports relatifs à l'application du Protocole lancé par la Conférence des Parties à sa première session, la plupart des intervenants ont exprimé leur satisfaction à propos du travail effectué par le secrétariat en matière de présentation et d'analyse des réponses nationales au questionnaire. | UN | 55- وفي معرض التعليق على نتائج دورة الإبلاغ الأولى بشأن تنفيذ البروتوكول، التي أرساها مؤتمر الأطراف أثناء دورته الأولى، أعرب معظم المتكلّمين عن تقديرهم للعمل الذي اضطلعت به الأمانة فيما يتعلق بعرض وتحليل الردود الوطنية على الاستبيان. |