"نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني" - Traduction Arabe en Français

    • des textes issus du Sommet mondial sur
        
    • les résultats du Sommet mondial sur
        
    • des résultats du Sommet mondial sur
        
    • suite aux résultats du Sommet mondial pour
        
    • donnée au Sommet
        
    Bilan de la mise en œuvre et du suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Bilan de la mise en œuvre et du suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Bilan de la mise en œuvre et du suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Il faut espérer que les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information serviront de base à une collaboration dans ce domaine. UN والأمل معقود على أن تكون نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات أساسا لعمل مشترك في هذا المضمار.
    Pour fonctionner correctement, les sociétés de l'information doivent s'appuyer sur les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information. UN وطالبت بأن تقوم مجتمعات المعلومات الفعلية على أساس نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Appréciation des progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Ce troisième Forum mondial sur l'énergie durable avait pour but de donner suite aux résultats du Sommet mondial pour le développement durable relatifs à l'énergie, en particulier aux nombreuses initiatives de type II annoncées à Johannesburg. UN وقد جرى التخطيط لهذا الاجتماع الثالث بغرض تعزيز نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة في مجالات الطاقة، وبخاصة المبادرات العديدة من النوع الثاني التي أعلنت في جوهانسبرغ.
    Bilan de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information (E/2008/31, chap. I, sect. A, et E/2008/SR.34) UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Application et suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Bilan de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information et réexamen de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات واستعراض لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Bilan de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information et réexamen de la Commission de la science et de la technique au service du développement UN متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات واستعراض لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Dans le cadre du Plan de mise en œuvre de Johannesburg, il a examiné la capacité des institutions régionales de mettre en œuvre les dispositions des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information. UN وفي سياق خطة جوهانسبرغ للتنفيذ، قام المعهد بدراسة قدرة المؤسسات الإقليمية على تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    2. Bilan de la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux international et régional. UN 2 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    V. Évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information UN خامسا - تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات
    Le sous-programme suivra aussi les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information, notamment le Plan d'action de Genève et le déploiement et la contribution des TIC à la croissance dans les États membres. UN وسيقوم البرنامج الفرعي أيضا برصد نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات بما في ذلك خطة عمل جنيف ونشر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الدول الأعضاء ومساهمتها في تحقيق النموّ في هذه الدول.
    Il marque son appui aux propositions appelant la Commission de la science et de la technique au service du développement à aider le Conseil économique et social à suivre les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information. UN وأعرب عن تأييده للمقترحات التي تدعو لجنة تسخير العلم والتكنولوجية لأغراض التنمية إلى مساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Le sous-programme suivra aussi les résultats du Sommet mondial sur la société de l'information, notamment le Plan d'action de Genève et le déploiement et la contribution des TIC à la croissance dans les États membres. UN وسيقوم البرنامج الفرعي أيضا برصد نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات بما في ذلك خطة عمل جنيف ونشر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الدول الأعضاء ومساهمتها في تحقيق النموّ في هذه الدول.
    3. Progrès réalisés dans l'application et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international. UN 3 - التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي.
    Prenant acte du rapport établi en 2009 par le Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international, UN " وإذ تحيط علماً بتقرير الأمين العام لعام 2009 بشأن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي،
    Le troisième Forum mondial sur l'énergie durable visait à donner suite aux résultats du Sommet mondial pour le développement durable relatifs à l'énergie, en particulier aux nombreuses initiatives de type II annoncées à Johannesburg. UN وقد جرى التخطيط للاجتماع الثالث للمنتدى بغرض تعزيز نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة في مجالات الطاقة، وبخاصة المبادرات العديدة من النوع الثاني التي أعلنت في جوهانسبرغ.
    La Commission a organisé une réunion-débat multipartite sur le rôle du Centre pour la science et la technique au service du développement dans la suite donnée au Sommet mondial sur la société de l'information au sein du système des Nations Unies. UN وعقدت اللجنة حلقة نقاش، شارك فيها أصحاب مصلحة متعددون، بشأن دورها في متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على نطاق منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus