On les admirait : ils avaient des écussons sur leur uniforme ... une étoile sur leurs ailes. | Open Subtitles | كنا نبجلهم كانوا يرتدون شارات المشاه و كل منهم كانت لديه نجمه علي شارة المظليين |
À chaque mort, une nouvelle étoile apparaît. | Open Subtitles | يقولون دائما كلما مات شخص فان نجمه جديده تظهر في السماء |
Tableau de bord vert, étoile pourpre... signifie qu'il a été mis en sac, mais pas encore inspecté. | Open Subtitles | اندفاعه خضراء,نجمه قرمزيه تعنى انه قد تم وضعها فى كيس ادله ولكن لم يتم التحقق منها بعد |
Ils se tairont quand je serai une star de ciné. | Open Subtitles | لن يتحدثوا بسوء عني عندما أصبح نجمه سينمائيه |
Pas aussi monstrueuses que sa star, Max Schreck, mais d'une beauté ! | Open Subtitles | لكن ليست قبيحة مثل نجمه,ماكس شريك, لكن جميلة بشكل لا مثيل له. |
Tu es une célèbre disparue presque une vedette de la télé. | Open Subtitles | انت شخص مفقود مشهور عمليا انت نجمه تليفزيونيه |
Aussi, la voie lactée n'est pas une étoile, et la croix du sud est dans l'hemisphere sud et une mauvaise astronomie est comme une personne éteinte | Open Subtitles | ايضا, ميلكي واي ليست نجمه وساوثرن كراوس , يظهر بالجهه الجنوبيه من الكره الارضيه والتمثل السيء لعلم الفلك لايبدوا مثيرا |
Nous avons enfin identifié cette planète à la bonne distance de son étoile pour avoir de l'eau et à la bonne masse pour être dotée d'une atmosphère. | Open Subtitles | نجحنا أخيراً برصد كوكب على مسافة ملائمة من نجمه بما يكفل حمله للمياه ويتسم بالكتلة الملائمة ليحيطه غلاف جوي |
Par le fanatisme mystique du communisme." Mais Hitler croit en sa bonne étoile. il vaincra. | Open Subtitles | وهنا تعرفه عشيقه بورمان على نجمه سينمائية المانيه |
Tu vois comment une étoile est en train de disparaître ? | Open Subtitles | هل ترين كيف ان اول نجمه بدئت في الاختفاء وراء القمر؟ |
Elle sort de la machine en forme d'étoile, un peu comme ces machines de pâte à modeler. | Open Subtitles | تخرج من الاله على شكل نجمه نوعاً ما يشابه واحدة من الآت المعجون الخاص بالأطفال |
Ce qui, selon la tradition signifie la perte d'une autre étoile. | Open Subtitles | وهذا يعني , ان يفقد مطعمه نجمه اخرى, وفقا للتقاليد |
Oh ! Attends. Une étoile ? | Open Subtitles | نجمه واحدة من اصل خمس ! انا وتشارلي لدينا نجمتان |
Même fracture stellaire... en forme d'étoile. | Open Subtitles | الطريقة الأولى، برسمة نجمه بكسر العظم |
Je suis une grande star dans mon église, où tout le monde sait que j'ai une méga voix, mais ici, je ne suis personne. | Open Subtitles | انا نجمه كبيرة في كنيستي حيث الجميع يعلم بأنني أملك صوت ضخم لكن هنا أنا لا أحد |
Faire la même chose qu'elle fait pour Jamal -- protéger la musique et faire de moi une star. | Open Subtitles | ان تفعل نفس الشي الذي فعلته لجمال , تحمي الموسيقى وتجعلني نجمه |
Tu crois qu'elle va faire de toi une star de ciné ? | Open Subtitles | تَعتقدُى أنّها سَتَجْعلُك نجمه سينمائيه كبيرَه؟ |
Tu es une espionne, tu as une couverture, tu dois leur faire croire que tu es une pop star. | Open Subtitles | انتِ جاسوسه .. انتِ سريه و عليكِ ان تجعليهم يظنوا انكِ نجمه البوب |
C'est bon d'obtenir la reconnaissance non-sollicitée d'une... pop star déshonorée. | Open Subtitles | من الجيد ان تسمع مديح من نجمه بوب منهاره |
Tu veux être une rock star ? Écoute-moi. Compris ? | Open Subtitles | أذا أردتى أن تصبحى نجمه روك فأستمعى لى حسناً ؟ |
Et la tournée ? Vous avez joué avec les Pixies ? T'es une grosse vedette, maintenant. | Open Subtitles | كيف كانت جولتكم الفنيه , لقد غنيتم مع فريق "بيكسيز" إنكِ نجمه الآن |
Il s'est fait doubler sur le meurtre de sa vedette. | Open Subtitles | الرجل سُرق منه السبق الصُحفي على جريمة قتل نجمه. |