| Allez, les gars. Préparez la table. On arrive. | Open Subtitles | هيا، يا رفاق أعدوا الطاولة ها نحن قادمين |
| On arrive sur la route 5 près de Tobias state Park. | Open Subtitles | نحن قادمين على الطريق 5, بجوار منتزه توبايس |
| Oui, on est vivants. On arrive. Rejoins-nous dans la ruelle. | Open Subtitles | أجل, نحن أحياء, وها نحن قادمين إليك انتظرينا عند الزقاق |
| Mon père a eu une attaque. Maman, On arrive ! | Open Subtitles | أبي قد تعرض لصدمة قلبية أمي، نحن قادمين |
| Nous revenons de la Ville Promise. Collier nie toute implication. | Open Subtitles | نحن قادمين توا من بروميس سيتى جماعة كولير نفت أى تورط لها فى هذا |
| On arrive, ma chérie ! Bouge pas ! | Open Subtitles | نحن قادمين يا عزيزتى، لا تتحركى. |
| Bouge pas, On arrive ! Une seule solution. | Open Subtitles | تمسكي بشدة، نحن قادمين - هناك شيء واحد يمكن فعله - |
| - On arrive dans 12 min. | Open Subtitles | حسناً ، نحن قادمين ، حوالي 12 دقيقة |
| Hye-sun, On arrive, reste où tu es, c'est compris ? | Open Subtitles | -سان نحن قادمين ابقي حيث أنتي، حسناً؟ |
| - D'accord, On arrive ! | Open Subtitles | حسناً ، ها نحن قادمين |
| On arrive. | Open Subtitles | حسنٌ، نحن قادمين. |
| On arrive. inspire. | Open Subtitles | نحن قادمين - نفس عميق - |
| Yo-Yo, On arrive te chercher. | Open Subtitles | يويو)، نحن قادمين لإحضارك) |
| - Marisa, On arrive. - Bien reçu. | Open Subtitles | (ماريسا) ، لقد أخرجتها ، نحن قادمين |
| On arrive. | Open Subtitles | نحن قادمين |
| Ha, ha! Fais gaffe Hitler, On arrive! | Open Subtitles | إحترس يا (هيتلر) نحن قادمين. |
| On arrive. | Open Subtitles | نحن قادمين |
| On arrive pour toi ! | Open Subtitles | نحن قادمين لك! |
| - Non, On arrive. | Open Subtitles | -لا نحن قادمين |