"نحن متأخرون" - Traduction Arabe en Français

    • On est en retard
        
    • On arrive trop tard
        
    • nous sommes en retard
        
    • est trop tard
        
    • on a du retard
        
    T'es dégoûtant. Mets un pantalon. On est en retard pour le briefing du matin. Open Subtitles أنت منفر، أيمكن أن ترتدي بنطال، نحن متأخرون على إجتماع الصباح
    Allons-y, On est en retard pour le yoga prénatal. Open Subtitles لنذهب , نحن متأخرون على يوجا ما بعد الولادة
    On est en retard, capitaine, mets le turbo. Open Subtitles نحن متأخرون بالفعل، لذا دعونا نتحرك، ونتحرك بسرعة
    On arrive trop tard. Open Subtitles نحن متأخرون جدا.
    nous sommes en retard, mes parents m'attendent, et nous sommes perdus... Open Subtitles نحن متأخرون وأبويّ ينتظرانني ونحن عالقون هنا
    Mets-toi quelque chose sur le cul et bouge, On est en retard. Open Subtitles جد شيئا يلائمك في الخزانة و حرك مؤخرتك نحن متأخرون
    On est en retard pour notre avion, donc on a pensé partir d'ici. Open Subtitles نحن متأخرون قليلاً عن موعد الطائرة لذلك يجدر بنا الذهاب الآن
    - On est en retard pour la réunion. Open Subtitles ـ نحن متأخرون عن اجتماع الأطباء
    Et aussi, pourquoi On est en retard pour rembourser l'hypothèque ? Open Subtitles و شيء آخر،كيف نحن متأخرون عن دفع الرهن؟
    Aller, On est en retard. Open Subtitles هيا , نحن متأخرون
    Excusez-nous, On est en retard. Open Subtitles اريد ان اتكلم معك ولكن نحن متأخرون جداً
    On est en retard, vieux. Open Subtitles نحن متأخرون يا صاح
    Prends un truc à manger, On est en retard. Open Subtitles هل تستطيع جلب شيء لتأكله؟ نحن متأخرون
    Mec, On est en retard ! Open Subtitles يا رجل , نحن متأخرون
    On est en retard. Open Subtitles انظر، نحن متأخرون.
    On est en retard. Open Subtitles نحن متأخرون. إنّها الـ 12:
    On est en retard pour le P.A. Open Subtitles هيا ، نحن متأخرون عن الدرس
    Oh, mon Dieu, On arrive trop tard. Open Subtitles يا إلهي نحن متأخرون جدا
    J'ai dit à maman que nous serions sur le quai à moins le quart et nous sommes en retard. Open Subtitles لقد أخبرت أمي أننا سنكون على المنصة في إلا ربع، و ها نحن متأخرون
    C'est trop tard pour envoyer des avis. Open Subtitles أن هؤلاء الشركات, ليسوا سنارة صيد نحن متأخرون جداً لإرسال إشعارات
    Désolés, on a du retard, quelqu'un a été difficile à convaincre. Open Subtitles أسف نحن متأخرون شخص ما أقنع ان يأتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus