7. Prie également le Secrétaire général de veiller à l'application intégrale des recommandations du Comité des commissaires aux comptes et des recommandations connexes du Comité consultatif, rapidement et en temps utile; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات ومن اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على نحو فوري وفي الوقت المناسب؛ |
7. Prie également le Secrétaire général de veiller à l'application intégrale des recommandations du Comité des commissaires aux comptes et des recommandations connexes du Comité consultatif, rapidement et en temps utile ; | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات ذات الصلة المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على نحو فوري وفي الوقت المناسب؛ |
8. Prie le Secrétaire général et les chefs de secrétariat des fonds et programmes des Nations Unies de veiller à ce que les recommandations du Comité des commissaires aux comptes et les recommandations connexes du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires soient mises en œuvre intégralement, rapidement et en temps voulu et de continuer à tenir les directeurs de programme responsables de leur application; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها كفالة التنفيذ الكامل لجميع توصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة على نحو فوري وفي الوقت المناسب، والاستمرار في مساءلة مديري البرامج عن عدم تنفيذ التوصيات؛ |
9. Prie à nouveau le Secrétaire général et les chefs de secrétariat des fonds et programmes des Nations Unies de veiller à ce que les recommandations du Comité des commissaires aux comptes et les recommandations connexes du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires soient appliquées intégralement, rapidement et en temps utile et de tenir les directeurs de programme responsables de l'application de ces recommandations; | UN | 9 - تكرر طلبها للأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق وبرامج الأمم المتحدة كفالة التنفيذ التام لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة على نحو فوري وفي حينه ومساءلة مديري البرامج عن تنفيذ التوصيات؛ |
8. Prie en outre le Secrétaire général de veiller à ce que les recommandations du Comité des commissaires aux comptes, notamment celles concernant la gestion des rations dans l'ensemble des opérations de maintien de la paix et la gestion des opérations aériennes, et les recommandations connexes du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires soient appliquées intégralement, rapidement et en temps utile ; | UN | 8 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات، بما فيها التوصيات المتصلة بمسألة إدارة حصص الإعاشة في عمليات حفظ السلام ككل وإدارة العمليات الجوية، وما يتصل بذلك من توصيات للجنة الاستشارية، على نحو فوري وفي الوقت المناسب؛ |
7. Prie également le Secrétaire général de veiller à ce que les recommandations du Comité des commissaires aux comptes et les recommandations connexes du Comité consultatif soient pleinement appliquées, rapidement et en temps utile. | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات المتصلة بها المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على نحو فوري وفي الوقت المناسب. |
7. Prie également le Secrétaire général de veiller à l'application intégrale des recommandations du Comité des commissaires aux comptes et des recommandations connexes du Comité consultatif, rapidement et en temps utile. | UN | 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن التنفيذ الكامل للتوصيات المقدمة من مجلس مراجعي الحسابات والتوصيات المتصلة بها المقدمة من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، على نحو فوري وفي الوقت المناسب. |
8. Prie le Secrétaire général et les chefs de secrétariat des fonds et programmes des Nations Unies de veiller à ce que toutes les recommandations du Comité des commissaires aux comptes et les recommandations connexes du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires soient mises en œuvre intégralement, rapidement et en temps voulu et de continuer à tenir les directeurs de programme responsables de leur application ; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها كفالة التنفيذ الكامل لجميع توصيات مجلس مراجعي الحسابات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة على نحو فوري وفي الوقت المناسب والاستمرار في مساءلة مديري البرامج عن عدم تنفيذ التوصيات؛ |