appel d'urgence de 2009 pour la bande de Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2009 لصالح قطاع غزة والضفة الغربية |
appel d'urgence de 2009 : appui économique d'urgence aux moyens de subsistance - composante 1 (Travail contre rémunération en Cisjordanie) | UN | نداء الطوارئ لعام 2009: الدعم الاقتصادي العاجل لسبل كسب الرزق، العنصر 1: برنامج النقدية مقابل العمل في الضفة الغربية |
appel d'urgence de 2009 : allégement des souffrances des enfants à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2009: من أجل تخفيف معاناة الأطفال في غزة |
appel d'urgence de 2010 : dispensaires ambulants en Cisjordanie | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: العيادات المتنقلة في الضفة الغربية |
appel d'urgence de 2010 : aide alimentaire à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: المساعدة الغذائية العاجلة في غزة |
appel d'urgence de 2010 : soins de santé destinés aux réfugiés palestiniens vulnérables (Cisjordanie) | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: توفير الرعاية الصحية للاجئين الفلسطينيين الضعفاء في الضفة الغربية |
appel d'urgence de 2010 pour la bande de Gaza et la Cisjordanie : familles expulsée de Cheikh Jarrah | UN | نداء الطوارئ لعام 2010 لصالح غزة والضفة الغربية: الأسر التي جرى إجلاؤها عن حي الشيخ جراح |
appel d'urgence de 2010 : aide à la modernisation de 37 centres de santé primaire en Cisjordanie | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: المساعدة في تحسين 37 مركزا للرعاية الصحية الأساسية في الضفة الغربية |
appel d'urgence de 2011 : aide alimentaire d'urgence à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2011: برنامج الوكالة للمعونة الغذائية العاجلة في غزة |
En outre, les États-Unis ont contribué 2,3 millions de dollars à l'appel d'urgence du Programme alimentaire mondial. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أسهمت الولايات المتحدة بمبلغ 3, 2 مليون دولار لصالح نداء الطوارئ لبرنامج الأغذية العالمي. |
appel d'urgence de 2002 - assistance aux familles du camp de Djénine (Cisjordanie) | UN | نداء الطوارئ 2002، تقديم المساعدة إلى الأسر في مخيم جنين،ب الضفة الغربية |
appel d'urgence de 2005 - aide alimentaire d'urgence pour la Cisjordanie | UN | نداء الطوارئ لعام 2005 من أجل المعونة الغذائية الطارئة في الضفة الغربية |
appel d'urgence de 2008 : aide alimentaire d'urgence dans la bande de Gaza - Fondation Khalifa Bin Zayed Al-Nehayan | UN | نداء الطوارئ لعام 2008: معونة غذائية طارئة لصالح قطاع غزة ممولة من مؤسسة خليفة بن زايد آل نهيان |
Seuls 39 % de l'appel d'urgence des Nations Unies ont été financés. | UN | ولم يتم تمويل إلاّ ما نسبته 39 في المائة من متطلبات نداء الطوارئ الذي صدر عن الأمم المتحدة. |
appel d'urgence de 2009 pour Gaza | UN | نداء الطوارئ العاجل من أجل غزة عن عام 2009 |
Cinquième appel d'urgence - Comité populaire de la République arabe syrienne | UN | نداء الطوارئ الخامس: اللجنة الشعبية العربية السورية |
appel d'urgence de 2004 (Gaza et Cisjordanie) | UN | نداء الطوارئ لعام 2004 في غزة والضفة الغربية |
appel d'urgence de 2005 - projet de reconstruction de logements à Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2005، مشروع إعادة إعمار الإسكان في غزة |
appel d'urgence de 2005 - construction de 600 logements au camp de réfugiés de Khan Younis | UN | نداء الطوارئ لعام 2005، إنشاء 600 وحدة سكنية في مخيم خان يونس للاجئين |
appel d'urgence de 2007 : achat et distribution de rations aux réfugiés | UN | نداء الطوارئ لعام 2007، من أجل توفير الحصص الغذائية وتوزيعها على اللاجئين |
Total (fonds relevant du budget ordinaire) Dons en nature en faveur des appels d'urgence | UN | منح عينية متعددة تم استلامها لصالح نداء الطوارئ |