On entre et on lui demande, il saura qu'on le surveille. | Open Subtitles | ندخل هناك ونسأله عن ذلك سوف يعرف أننا كنا نراقبه |
Je veux dire, la puce sur son portable trace tous ses déplacements, et on le surveille H24. | Open Subtitles | كان برنامج التجسس في هاتفه يتتبع خطواته و كنا نراقبه على مدار الساعة |
On ne peut pas le surveiller 24 heures sur 24, il ne voudrait pas. | Open Subtitles | أعني لا يمكننا أن نراقبه لا يمكننا أن نحميه 24 ساعة لنيسمحلنابذلك. |
Nous le surveillons sans relâche. | Open Subtitles | نحن نراقبه كل لحظة ، نهاراً و ليلاُ |
On a surveillé toute la nuit sans sortir d'ici. | Open Subtitles | نعم، أننا نراقبه طوال الليل لم يترك هذه الغرفة و لو لمرة واحدة |
Nous garderons un œil sur lui. Il n'a aucune idée de nos véritables intentions. | Open Subtitles | ،الآن بوسعنا أن نراقبه ليس لديه فكرة عن خطتنا الحقيقية |
Donc tout ce que l'on a à faire c'est l'hydrater et l'observer pendant 24 h. | Open Subtitles | اذن كل ما علينا فعله هو أن نعطيه سوائل و نراقبه لمدة 24 ساعة |
Qui que soit le tueur, il sait qu'on le surveille. | Open Subtitles | أيا كان هذا القاتل فهو يعرف أننا نراقبه |
Ça fait une semaine qu'on le surveille, et vous êtes les seuls à vous en être pris à lui. | Open Subtitles | لكنا نراقبه منذ أسبوع. الشخص الوحيد الذي أطلق النار عليه هو أنت. |
On le surveille depuis un an mais on n'a jamais pu le relier à I'argent. | Open Subtitles | نحن نراقبه منذ سنة لكن لم نتمكن من ان نثبت بأن تلك الاموال له |
Il est 2 heures GMT et on le surveille en ce moment. | Open Subtitles | إنها 02: 00 بتوقيت غرينيتش ونحن نراقبه الآن |
T'inquiète pas, on le surveille. | Open Subtitles | لا تقلق نحن نراقبه. |
On le surveille en permanence. | Open Subtitles | نحن نراقبه بشكل مستمر. |
On va le surveiller pour voir avec qui il le partage, puis on le cuisinera jusqu'à ce qu'il nous donne son patron. | Open Subtitles | ثم نراقبه ، ونرى مع من سيتقاسم كعكة عيد الميلاد وبعد ذلك نضيق الخناق عليه حتى يدلنا على رئيسه |
- Tout ce que tu as à faire c'est le surveiller de près. - Nous allons échouer... Nous allons encore plus échouer avec Val. | Open Subtitles | علينا ان نراقبه كالصقور سنخسر الكثر اذا ادخلنا فال |
Il faut au moins le surveiller. | Open Subtitles | أو يعني، أننا نراقبه على الأقل. |
Nous le surveillons depuis qu'il est tout petit. | Open Subtitles | لقد كنّا نراقبه منذ أن كان صغيراً |
Nous le surveillons de très près, mais ce n'est pas encourageant. | Open Subtitles | - [إمرأة] نحن نراقبه مباشرة جدا، الوكيل نيمهوسير، لكن لا أشجّع أيضا من قبل الذي أرى. |
- Nous le surveillons, Mr le président. | Open Subtitles | - كنا نراقبه سيدي الرئيس |
Depuis on l'a surveillé. | Open Subtitles | ونحن نراقبه منذ ذلك الحين |
Oui, on le tient à l'œil. | Open Subtitles | نعم ، سننتظر و نراقبه يأتي و يذهب |
Il s'agit pas de ça. Il s'agit d'observer. D'attendre. | Open Subtitles | لا أقصد ذلك بل أقصد أن نراقبه و ننتظر |