Ils peuvent nous faire danser dans la rue, ils peuvent nous inciter à déclencher des émeutes dans la rue, à mettre le feu, à piller et à tuer. | UN | فيمكنهم أن يجعلونا نرقص في الشوارع أو نقوم بالشغب في الشوارع، وفي أيدينا محارق نحرق بها ونسلب ونقتل. |
Tôt ou tard, Omar nous fera danser l'une contre l'autre. | Open Subtitles | عاجلا أو آجلا، عمر سيجعلنا نرقص ضد بعضنا البعض |
"Dans le climat politique actuel, ça serait fou pour le pays de nous voir danser sur le pont supérieur du Titanic en train de sombrer." | Open Subtitles | سيكون جنوني أن يرانا الشعب نرقص على السطح العلوي للتايتانيك |
Allez, on se défonce, on crame tout et on danse sur les braises, et après, tu retournes à ton train. | Open Subtitles | دعنا نتعاطى المخدّرات، نشعل الحريق حتى يغدو رمادًا، نرقص على الجمر، ومن ثم يمكنك ركوب حافلتك. |
- Oh, alors on danse maintenant. - ♪ des chaussures à talons ♪ | Open Subtitles | ـ أوه، نحن إذا نرقص الآن أحذية عالية الكعب |
Mmm, je crois que nous Dansons, mais je peux me tromper. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنَّنا نرقص ولكن من الممكنِ أن أكونَ مخطئاً |
On dansait, l'autre soir... et à sa façon de me serrer, de me regarder dans les yeux... j'ai vraiment senti quelque chose. | Open Subtitles | عندما كنا نرقص في الليلة الماضية و طريقته في حَضْني و نظراته لعيني لقد شعرت حينها بشيء ما |
manger des oranges fraîchement arrachées des arbres à Nice, danser sous les étoiles au Louvre. | Open Subtitles | نقتطف البرتقال الطازج ونتناوله في نيس نرقص تحت النجوم في اللوفر. |
Donc, vous voulez que nous à danser avec vous dans une nouba classique? | Open Subtitles | تريد منا أن نرقص معكم؟ في الحفل الكلـاسيكي الراقص؟ |
Qui seraient ravis de nous voir danser la jigue au bout d'une potence en Angleterre. | Open Subtitles | أعداء يسعدون برؤيتنا نرقص ونرتعش على منصات مشانق أنجلترا |
Joe, allons montrer à Cam comment on fait pour danser, ok? | Open Subtitles | جو لنبين لـ كام كيف يمكننا ان نرقص ، حسنا ؟ |
C'est notre chanson. Allons danser. C'est très spécial. | Open Subtitles | إنها أغنيتنا, علينا أن نرقص إنها مميزة, أليس هذا جميل؟ |
Bien, laissez-moi savoir quand vous vous sentez mieux et nous pourrons danser de nouveau. | Open Subtitles | لكن أعلمني عندما تشعر بالتحسن، ويمكننا أن نرقص مجدداً. |
Mais d'abord on danse. Personne ne va arrêter ces gens ! En Enfer, ils te les font regarder d'affilée. | Open Subtitles | الإنتقام , لكن أولًا نحن نرقص ألن يوقف أحد ما هؤلاء الناس؟ فى الجحيم يجعلونك تشاهدهم جميعا تباعا |
On danse comme des barges pour que l'herbe repousse pas sous nos pieds. | Open Subtitles | نحن نرقص كالأوغاد، حتى لا ينبت العشبُ تحت أرجلنا |
On danse comme deux panthères. En partant du principe qu'elles dansent ! | Open Subtitles | إننا نرقص كالنمرين، إذا افترضنا أنّ النمور ترقص |
Nous Dansons sur le sable, nos corps en pleine extase. | Open Subtitles | نحن نرقص على الرمال أجسامنا في نشوة تامة |
Et Dansons intensément ! À boire, à boire ! Prochaine tournée, vodka ! | Open Subtitles | دعونا نرقص عارياً أشربي أشربي الجولة التالية ، الفودكا |
Nous Dansons tous par nous-mêmes, C'est pourquoi nous écoutons seulement de la musique électronique. | Open Subtitles | كلنا نرقص لوحدنا لهذا السبب نحن نستمع فقط للموسيقى الإلكترونية |
Maman, tu te souviens que papa et moi, - on dansait tout le temps. | Open Subtitles | أمي, أتذكرين كيف أنا و أبي كنا نرقص سوياً |
Je pensais que oui, mais au mariage de Katie et Dave on a dansé sur le toit. | Open Subtitles | اعتقدت اني كذلك, لكن بعد ذلك كنا في زفاف كيت وديف وكنا نرقص على السطح |
♪ Covert Affairs 03x10 ♪ Let's dance Original Air Date on September 18, 2012 | Open Subtitles | الموسم الثالث _BAR_ الحلقة العاشرة "دعنا نرقص" |
Enfin un truc dansant ! Pas votre merde des années 80. | Open Subtitles | أخيراً، أغنية نستطيع أن نرقص على موسيقاها وليس هراء الثمانينيات الذي تحبه |
♪ even if we're the only ones dancing ♪ | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\3cH0607FB}♪حتى لو كنـا الوحيدين الذين نرقص♪ |
On pourra baiser. On boira un peu, on dansera... On sortira, quoi ! | Open Subtitles | يمكننا ان نتضاجع , نشرب قليلاً نرقص قليلاً , نحظ بليله رائعه |
Quand ils la joueront, nous danserons le slow le plus romantique de notre vie. | Open Subtitles | سوف نرقص انا وانت اكثر الرقصات الرومانسية التي سنرقصها في حياتنا |
Monsieur, vous dansez ? | Open Subtitles | دعنا نرقص يا سيدي |