"نسائهم" - Traduction Arabe en Français

    • leurs femmes
        
    • leur femme
        
    Les clubs de hors-la-loi ne laissent pas leurs femmes à l'écart. Open Subtitles نوادي الخروج عن القانون لا يبقون نسائهم في الظلام
    Le viol des femmes, par exemple, peut avoir pour objectif d'humilier les hommes en leur prouvant leur incapacité à protéger < < leurs > > femmes. UN وقد يكون اغتصاب النساء، مثلاً، مقصوداً لإذلال الرجال وإظهار عجزهم عن حماية نسائهم.
    Le viol des femmes, par exemple, peut avoir pour objectif d'humilier les hommes en leur prouvant leur incapacité à protéger < < leurs > > femmes. UN وقد يكون اغتصاب النساء، مثلاً، مقصوداً لإذلال الرجال وإظهار عجزهم عن حماية نسائهم.
    Écraser tes ennemis, les voir chassés devant toi, et entendre les lamentations de leurs femmes. Open Subtitles سحق اعدائك تراهم مُلقون أمامك وتستمتع برثاء نسائهم
    Et laissons les hommes parler de la beauté de leur femme. Open Subtitles ونعط الرجال لحظة خاصة ليتناقشوا كم هن مفترسات نسائهم
    Vous pouvez les engager, les admirer, manger leur nourriture, coucher avec leurs femmes Open Subtitles يُمكنك توظيفهم وتوَقّرهم وتأكل طعامهم، وتُضاجع نسائهم
    Les blancs sont fiers et je peux m'occuper de leurs femmes... Open Subtitles وأجعل الرفاق البيض فخورين عندما أمارس الـجنس مع نسائهم. أنا أقضى عليهن
    Je te l'ai dit, les Morehouse ne parlent pas argent avec leurs femmes. Open Subtitles أخبرتك , رجال مورهاوس لايورطون نسائهم بالأمور المالية
    Écraser ses ennemis, les voir s'enfuir et entendre les lamentations de leurs femmes. Open Subtitles إسحق أعداءك و شاهدهم ينساقون أمامك و تسمع نحيب نسائهم
    Les Zamiris sont incapables de garder leurs femmes. Open Subtitles الزامريين لا يستطيعون الحفاظ على نسائهم.
    Ils manipulent leurs femmes. Juste pour que tu sois prévenue. Open Subtitles .أنهم يسايسون نسائهم .فقط لتكونى حذرة للأمر
    Vous allez mettre leur tête sur une pique et violer leurs femmes, comme les animaux sauvages que vous êtes en réalité. Open Subtitles ستقوم بوضع رؤوسهم على اعمدة وتغتصب نسائهم كما هي طبيعتك كحيوان متوحش
    Certains sont malins. Mais leurs femmes ne feraient plus l'amour une fois mariées. Open Subtitles بعض اليهود أذكياء، على الرغم من أني أسمع أن نسائهم لا تمارس الجنس بعد الزواج.
    - Violences conjugales : il s'agit des violences morales exercées par les hommes sur leurs femmes telle la répudiation. UN - العنف المنزلي: هو العنف المعنوي الذي يمارسه الرجال على نسائهم من قبيل التطليق.
    On violait leurs femmes, on mangeait leurs enfants. Open Subtitles وتقرّبنا من نسائهم وقضينا على أطفالهم
    "J'aime tuer mes ennemis, entendre leurs femmes se lamenter." Open Subtitles "أحب أن أقتل أعدائي واستمع إلى رثاء نسائهم".
    Des riches amènent leurs femmes jouaient à "Caligula," Open Subtitles "الرجال الإغنياء يجلبون نسائهم للعب "الكاليجولا
    Et l'on fendra le ventre de leurs femmes enceintes. Open Subtitles و نسائهم الحوامل سوف يتم تمزيقهم
    Seuls les gens qui restent derrière sur le chemin de fer sont des pauvres clampins avec des poltrons leurs femmes et leurs bébés Open Subtitles الرّجالُ النَّحلَى الخُرْق مع نسائهم ذوات الثُّدِيّ المترهّلة ورُضعائهنّ ذوي الأصوات العالية هم من يَبقَوْن عند تلك السّكّة الحديديّة.
    Maintenant, leurs femmes viennent faire les putes. Open Subtitles تأتى نسائهم الآن ليعملن كعاهرات
    Premièrement, il y a beaucoup de types qui merdent bien plus que moi j'ai merdé et arrivent à garder leur femme, comme Bill Clinton. Open Subtitles حسنا انت تعلمِ جولز؟ اول شيء هناك الكثير من الشباب الذي يتخلون عن نسائهم باأسو الطرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus