D'un autre côté, la hausse considérable du taux de scolarisation dans l'enseignement secondaire durant les cinq dernières années est très encourageante. | UN | ومن ناحية أخرى، ثمة تطور إيجابي جدا يتمثل في الزيادة الحادة في نسبة القيد بالمدارس الثانوية في نصف العقد الأخير. |
Le taux brut de scolarisation ci-dessus témoigne de l'efficacité du système éducatif à Bahreïn, accueillant toutes les personnes qui sont en âge d'entrer à l'école primaire. | UN | وتدل نسبة القيد الإجمالية أعلى أن كفاءة النظام التعليمي في البحرين لاستيعاب جميع السكان ممن هم في سن التعليم الابتدائي. |
Taux brut de scolarisation en matière d'enseignement et de formation technique et professionnelle : | UN | نسبة القيد الإجمالي في التعليم والتدريب الفني والمهني: |
En 1990, le taux d'inscription net dans l'enseignement primaire était de 54,2 % pour la Tanzanie continentale et de 50,9 % pour Zanzibar. | UN | ففي عام 1990 بلغت نسبة القيد الصافية في المدارس الابتدائية 54.2 في المائة في البر التنـزاني و 50.9 في المائة في زنجبار. |
Le taux d'inscription net a continué de progresser, atteignant 95,4 % en 2010. | UN | واستمرت نسبة القيد الصافية في الزيادة إلى أن وصلت إلى 95.4 في المائة عام 2010. |
Taux de scolarisation brut dans les niveaux de l'enseignement de base, secondaire et universitaire | UN | نسبة القيد الإجمالية في التعليم الأساسي والثانوي والجامعي |
Indicateur 2.1. : Taux net de scolarisation dans le primaire | UN | المؤشر 2-1: صافي نسبة القيد في التعليم الابتدائي |
Les taux nets de scolarisation dans le primaire se sont accrus dans tous les pays et la région dans son ensemble va satisfaire à cet indicateur. | UN | فقد ارتفع صافي نسبة القيد في التعليم الابتدائي في جميع البلدان وسوف تفي المنطقة ككل بهذا المؤشر. |
22. Si les nouvelles concernant le taux de scolarisation sont encourageantes, le rythme de progression des taux d'achèvement des études demeure, lui, très lent. | UN | 22- إذا كانت نسبة القيد في التعليم الابتدائي تدعو للتفاؤل، فإن التقدم المحرز في إتمام هذه المرحلة لا يزال بطيئا للغاية. |
Taux brut de scolarisation dans le primaire et les deux cycles du secondaire 1992-1996 | UN | نسبة القيد الإجمالي في التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي الأدنى والأعلى، 1992-1996 |
Taux brut de scolarisation dans le primaire par sexe, par zone et par milieu (urbain-rural) 1995/1999 | UN | نسبة القيد الإجمالي بالمدرسة الابتدائية حسب نوع الجنس والمناطق والأماكن الحضرية/الريفية لعام 1995-1999 |
On observe généralement un fléchissement au niveau du primaire avec un taux brut de scolarisation qui a tendance à baisser d'une année à l'autre. | UN | بل لوحظت نكسة بشكل عام عند مستوى التعليم الابتدائي مع وجود اتجاه تنازلي في نسبة القيد الإجمالي على مدار السنوات. |
Le Canada a le premier connu un taux de scolarisation supérieur à 100 % (Rapport mondial 1996) et a depuis été rejoint par un petit nombre de pays. | UN | ومنذ صدور تقرير عام 1996، ازداد ببطء عدد البلدان التي تجاوزت فيها نسبة القيد 100 في المائة. |
Taux de scolarisation par sexe dans le secondaire. 1980, 1985 et dernière année disponible. | UN | نسبة القيد بالمرحلة الثانية موزعة على أساس نوع الجنس. ١٩٨٠ و ١٩٨٥ وآخر سنة متاحة. |
Le taux de scolarisation en primaire est passé de 64 % en 2000 à 87 % en 2010. | UN | فقد ارتفعت نسبة القيد في المدارس الابتدائية من 64 في المائة في عام 2000 إلى 87 في المائة في عام 2010. |
Le taux d'inscription à l'école primaire s'est accru de plus de 50 % et, à l'école secondaire, de presque 200 %. | UN | وزادت نسبة القيد في المدارس الابتدائية بأكثر من 50 في المائة والقيد في المدارس الثانوية بنسبة 200 في المائة تقريبا. |
3. taux d'inscription à l'école primaire, 1960-2000 14 | UN | الثالث - نسبة القيد بالمدارس الابتدائية، ١٩٦٠-٢٠٠٠ |
Le taux d'inscription dans l'enseignement du troisième degré correspond au nombre d'étudiants inscrits dans les universités et les établissements d'enseignement supérieur, divisé par l'effectif de la tranche d'âges de 20 à 24 ans. | UN | أما نسبة القيد في المرحلة الثالثة فهي عدد الطلاب المقيدين في معاهد أو جامعات بعد المرحلة الثانوية مقسوما على عدد السكان الذين تتراوح أعمارهم من ٢٠ سنة إلى ٢٤ سنة. |
Le taux d'inscription dans l'enseignement du troisième degré correspond au nombre d'étudiants inscrits dans les universités et les établissements d'enseignement supérieur, divisé par l'effectif de la tranche d'âges de 20 à 24 ans. | UN | أما نسبة القيد في المرحلة الثالثة فهي عدد الطلاب المقيدين في معاهد أو جامعات بعد المرحلة الثانوية مقسوما على عدد السكان الذين تتراوح أعمارهم من ٢٠ سنة إلى ٢٤ سنة. |
La parité est assurée dans l'enseignement primaire, 100% des garçons et des filles étant scolarisés. | UN | ويوجد تكافؤ بين الجنسين في التعليم الابتدائي، حيث تبلغ نسبة القيد 100 في المائة لكل من الفتيات والفتيان. |