"نستطيع الذهاب" - Traduction Arabe en Français

    • On peut aller
        
    • on pourrait aller
        
    • peut y aller
        
    • peut partir
        
    • on ira
        
    • qu'on peut
        
    On peut aller chez moi. Vous verrez comment vit un prolo. Open Subtitles نستطيع الذهاب إلى شقتي لترين كيف يعيش النصف الآخر
    On peut aller a mon chalet. Des années que je n'y suis pas allé Open Subtitles نستطيع الذهاب لكوخي، مر وقت طويل منذ آخر مرة ذهبت إليه
    Tu crois qu'On peut aller dans le futur ? Open Subtitles أتظنين أننا نستطيع الذهاب إلى المستقبل، أم ماذا؟
    on pourrait aller dans ce nouveau magasin de glace chic qui ne vend que des jus. Open Subtitles ربما نستطيع الذهاب لمتجر المثلجات الرائج الجديد الذي يبيع العصير فقط
    Alors... on pourrait aller ou faire ce qu'on veut. Open Subtitles اذاً نحن نستطيع الذهاب لأي مكان نريده ونعمل اي شيء نريده
    "Pourquoi prendre l'avion si on peut y aller instantanément ?" Open Subtitles لم نطير بينما نستطيع الذهاب إلى هناك مباشرةً؟
    On peut partir ce soir. On peut aller n'importe où. Open Subtitles نستطيع أن نرحل الليلة, نستطيع الذهاب إلى أي مكان
    Si on est fatigué, On peut aller nager chez Gi. Open Subtitles اذا احسسنا بالتعب, نستطيع الذهاب لبيت جي.
    Tu peux rester ici, On peut aller tirer. Open Subtitles , يا رجل , أنظر , أنت تستطيع البقاء هنا , نحن نستطيع الذهاب لإطلاق النار بالبنادق
    On peut aller à ce petit restaurant Indien ? Open Subtitles هل نستطيع الذهاب إلى ذلك المطعم الإيطالي؟
    On peut aller dans un parking de Taco Bell et vous les filles vous pouvez faire un combat de gifles. Open Subtitles نستطيع الذهاب لجراج تاكو بيل . ويمكنكم صفع أنفسكم هناك جيس :
    On peut aller de la maison à la voiture sans même sentir la chaleur ! Open Subtitles نستطيع الذهاب من المنزل إلى السيارة من الشعور بالحر أبدا
    Si tu veux, On peut aller ailleurs pour discuter. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يحدث هنا ، ولكن اذا أردت .. نستطيع الذهاب لمكان ما ونتحدث
    Autant que je sache, on pourrait aller au quatrième étage tout de suite. Open Subtitles بالنسبة لي، نستطيع الذهاب للدور الرابع ونتزوج الأن
    Peut-être après ça, on pourrait aller déjeuner ? Open Subtitles إذاً ربما بعد هذا نستطيع الذهاب لتناول الغداء ؟
    Si tu démissionnais, on pourrait faire tout ce qu'on veut, on pourrait aller n'importe où. Open Subtitles اذا استقلتى سنستطيع فعل أى شئ نريده نستطيع الذهاب لأى مكان
    On peut y aller ? Au cas où Cassie soit en train de mourir... Open Subtitles هل نستطيع الذهاب الآن يا شباب، تحسبا إن ارادت كاسي الموث
    - On peut y aller, M. Jackson ? Open Subtitles و كل شيء موجود و مرتب سيد جاكسون هل نستطيع الذهاب ؟
    On peut y aller comme infirmière sexy et transsexuel asiatique ou autre. Open Subtitles نستطيع الذهاب على اننا الممرضة الجذابة . و اسيوي متحول جنسيا او شيئا ما
    On peut partir, maintenant ? Open Subtitles هل نستطيع الذهاب الآن؟
    En espérant qu'on puisse remonter jusqu'à une adresse et on ira le chercher. Open Subtitles حسناً, آمل أن نتمكن من تعقب هذا الرقم لعنوان و.. ثم نستطيع الذهاب لأخذه
    Charmante conversation. Est-ce qu'on peut continuer, s'il te pla�t ? Open Subtitles أنا مستمتع بهذه المحادثة هل نستطيع الذهاب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus