Après le paragraphe 61 de ce projet de résolution, insérer un nouveau paragraphe 62 libellé comme suit : | UN | تدخل بعد الفقرة 61 فقرة جديدة 62 نصها كالآتي: |
19. Le PRÉSIDENT indique qu'il convient d'ajouter un nouveau paragraphe 8, qui est libellé comme suit: | UN | 19- الرئيس قال إنه تجدر إضافة فقرة 8 جديدة يكون نصها كالآتي: |
6.1.3.6 Insérer un nouveau paragraphe 6.1.3.6 libellé comme suit: | UN | 6-1-3-6 تضاف فقرة جديدة تكون الفقرة 6-1-3-6 ويكون نصها كالآتي: |
Ajouter un nouveau paragraphe, le paragraphe 2 bis, qui se lit comme suit : | UN | ٣ - تضاف فقرة جديدة هي الفقرة ٢ مكررا، ويكون نصها كاﻵتي: |
lire comme suit le paragraphe 8 de l'annexe II | UN | تعدل الفقرة 8 من المرفق الثاني ليكون نصها كالآتي: |
14. Il est également proposé d'ajouter un nouveau paragraphe 6 bis qui se lirait comme suit : | UN | ١٤ - ومضى قائلا إنه اقتُرح أيضا إضافة فقرة جديدة ٦ مكرر نصها كاﻵتي: |
6.1.5.3.3 Ajouter un nouveau 6.1.5.3.3 libellé comme suit: | UN | 6-1-5-3-3 تضاف فقرة جديدة تكون الفقرة " 6-1-5-3-3 " ويكون نصها كالآتي: |
a) Insérer, après le premier alinéa du préambule, un nouvel alinéa libellé comme suit: | UN | (أ) تُدرَج بعد الفقرة الأولى من الديباجة فقرة جديدة نصها كالآتي: |
b) Insérer, après le huitième alinéa du préambule, un nouvel alinéa libellé comme suit: | UN | (ب) تُدرج بعد الفقرة الثامنة من الديباجة فقرة جديدة نصها كالآتي: |
Après l'alinéa b), ajouter un alinéa c) libellé comme suit : | UN | بعد الفقرة الفرعية (ب)، تدرج فقرة فرعية جديدة (ج)، نصها كالآتي: |
5. Le PRÉSIDENT indique qu'il convient de supprimer les mots < < chemical and > > à l'alinéa ii, puis d'ajouter un nouvel alinéa xi qui est libellé comme suit: | UN | 5- الرئيس: قال إنه من المستصوب حذف عبارة " chemical and " في الفقرة الفرعية `2`، ثم إضافة فقرة فرعية جديدة `11` يكون نصها كالآتي: |
c) Insérer, après le paragraphe 1, un nouveau paragraphe libellé comme suit: | UN | (ج) تدرج بعد الفقرة 1 فقرة جديدة نصها كالآتي: |
e) Insérer, après le paragraphe 4, un nouveau paragraphe libellé comme suit: | UN | (ه) تدرج بعد الفقرة 4 فقرة جديدة نصها كالآتي: |
f) Insérer, après le paragraphe 6, un nouveau paragraphe libellé comme suit: | UN | (و) تدرج بعد الفقرة 6 فقرة جديدة نصها كالآتي: |
g) Insérer, après le paragraphe 13, un nouveau paragraphe libellé comme suit: | UN | (ز) تدرج بعد الفقرة 13 فقرة جديدة نصها كالآتي: |
Ajouter un nouveau paragraphe, le paragraphe 2 bis, qui se lit comme suit : | UN | ٣ - تضاف فقرة جديدة هي الفقرة ٢ مكررا، ويكون نصها كاﻵتي: |
49. La PRESIDENTE invite la délégation jamaïcaine à répondre aux questions de la deuxième partie de la liste (CCPR/C/61/JAM/4), qui se lit comme suit : | UN | ٤٩- الرئيسة دعت الوفد الجامايكي إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الجزء الثاني من القائمة )CCPR/C/61/JAM/4(، التي نصها كاﻵتي: |
lire comme suit la première phrase du paragraphe 10 : | UN | بعد الفقرة 9 تدخل فقرة جديدة نصها كالآتي: |
Pour les raisons susmentionnées, le Rapporteur spécial propose de regrouper les articles 16 et 17 et le paragraphe 1 de l’article 19 en un même article qui se lirait comme suit : | UN | ٣٤ - لهذه اﻷسباب، يقترح دمج المواد ١٦ و ١٧ و ١٩ )١( في مادة واحدة يكون نصها كاﻵتي: |
À la même séance, le représentant de la Fédération de Russie a proposé un amendement remplaçant le texte du paragraphe 6 par le texte suivant : | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل الاتحاد الروسي إدخال تعديل على مشروع القرار تعدل بموجبه الفقرة 6 ليصبح نصها كالآتي: |