Le fait de dire qu'on perd du temps est une façon de perdre du temps. | Open Subtitles | قولك أننا نضيع الوقت يعتبر مضيعة للوقت، اتفقنا؟ |
On perd du temps à se disputer, donc... | Open Subtitles | اشعر بأننا نضيع الوقت فى الجدال حول هذا الموضوع |
Nous perdons du temps et nous progressons à une allure encore plus lente que celle de l'escargot. | UN | إننا نضيع الوقت ونسير بخطى أبطأ من السلحفاة. |
On perd notre temps. La sécurité a déjà fouillé. | Open Subtitles | نحن نضيع الوقت ضباط الأمن فتشوا الشاطىء بالفعل |
comment va-t-on tuer Le temps? | Open Subtitles | السؤال هو، كيف نضيع الوقت حتى أقوم بذلك.. |
Alors, assez perdu de temps. Réglons ça. | Open Subtitles | إذاً، دعنا لا نضيع الوقت ونبدأ الآن. |
Je terminerai donc en lançant un appel à chacun de vous et aux gouvernements que vous représentez afin que nous arrêtions de perdre du temps. | UN | لذا فإنني أناشدكم جميعا وأناشد الحكومات التي تمثلونها ألا نضيع الوقت بعد الآن. |
Il y a deux antidotes dans ce four. On perd du temps. | Open Subtitles | لدينا ترياقين بذلك الفرن ، نحن نضيع الوقت هنا |
On perd du temps. Allons-y. | Open Subtitles | والأن نحن لدينا فريق كامل, نحن نضيع الوقت لنذهب إلى الملعب |
On y va la blonde. On perd du temps. | Open Subtitles | لنذهب، أيتها الشقراء، فنحن نضيع الوقت |
- -Pas dans cet état. - On perd du temps. | Open Subtitles | .و ليس بهذه الحالة - .نحن نضيع الوقت هنا - |
Allons-y. On perd du temps. | Open Subtitles | لنذهب، نحن نضيع الوقت. |
Parce que nous perdons du temps ! Du temps que Teyla pourrait utiliser pour se préparer! | Open Subtitles | لأننا نضيع الوقت وقت تحتاجه تايلا لكى تستعد |
Nous perdons du temps à parler. | Open Subtitles | لكننا نضيع الوقت بالحديث عن ذلك |
Si nous perdons du temps à chercher un autre moyen, | Open Subtitles | إذا كان لنا أن نضيع الوقت في التفكير حتى طريقة أخرى ، |
- David, - je ne sais pas s'il voudra te recevoir. - Alors on perd notre temps, partons. | Open Subtitles | دافيد أنا لا أعرف إذا كان سيرضى أن يقابلك نعم لقد أخبرتك أنه قد لا يستمع الينا وربما نحن نضيع الوقت و يجب علينا أن نرحل |
Que... Rester là, assis, c'est une perte de temps... Ça fait des semaines... on perd notre temps. | Open Subtitles | إنها فقط مضيعة للوقت الجلوس هنا، اسبوع بعد اسبوع، نضيع الوقت |
Je ne veux pas faire perdre Le temps du juge. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن نضيع الوقت هذا القاضي. |
Assez perdu de temps. | Open Subtitles | دعونا لا نضيع الوقت |
Il estime qu'il ne faut pas perdre de temps à en débattre si l'on veut faire commencer d'urgence les travaux du Comité spécial. | UN | ونرى أنه إذا أردنا أن يبدأ عمل اللجنة المخصصة، على وجه الاستعجال، ينبغي لنا ألا نضيع الوقت في مناقشة ذلك. |
On n'a pas de temps à perdre à discuter. | Open Subtitles | نحن نضيع الوقت نحن لا نستطيع إهداره في المجادلة |
Pourquoi perdre notre temps ? Ils ont abandonné les lieux. | Open Subtitles | لم نضيع الوقت مع أنه مكان مهجور ؟ |
Nous perdons notre temps, allons-y. | Open Subtitles | نحن نضيع الوقت,لنذهب |