"نضيع وقتنا" - Traduction Arabe en Français

    • perd notre temps
        
    • perd du temps
        
    • perdre notre temps
        
    • perte de temps
        
    • perdons notre temps
        
    On perd notre temps. Chivington sait où sont les Indiens. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا تشيفينجتون يعرف أين هم الهنود
    Pourquoi on perd notre temps avec Paul Platt quand peut-on rencontrer le vrai truc ? Open Subtitles لماذا نحن نضيع وقتنا مع بول بلات بينما نحن نستطيع مقابلة الشخص الحقيقي ؟
    On perd notre temps à discuter avec la mère. Open Subtitles لقد كُنا نضيع وقتنا بالتعامل مع إمراة العائلة.
    Il faudrait y retourner, on perd du temps ici. Open Subtitles حسنًا, لنعد للموضوع, نحن نضيع وقتنا هنا
    On perd du temps ! On peut pas les laisser. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا - لا أعتقد أنه يمكننا تركهما -
    Et qui a le plus à gagner à ce que nous restions assises dans cette pièce, à perdre notre temps, alors que nous pourrions chercher à attraper cette personne dehors ? Open Subtitles ومن سيحظى بأكثر أستفادة من جلوسنا نحن الأثنتان هنا في هذه الغرفة نضيع وقتنا
    Les escorter dehors serait une perte de temps et je doute qu'ils accepteraient. - Sûrement pas. Open Subtitles إننا نضيع وقتنا الثمين إضافة إلى أنني أعتقد أنها لن تتركنا وشأننا
    - Ou elle sait où est l'arme, ou elle l'ignore, et nous perdons notre temps. Open Subtitles إما أنها تعلم أين السلاح و تعبث بنا أو أنها ليس لديها أدنى فكرة و نحن نضيع وقتنا هنا
    On perd notre temps, c'est le nudiste. Open Subtitles اننا نضيع وقتنا. انها العراة. كلانا يعرف ذلك.
    Regardez, on perd notre temps ! Je vous dis, que je n'ai rien à voir avec ceci ! Open Subtitles نحن نضيع وقتنا, أخبركم ليس لدي علاقة بهذا
    Désolé, mais on perd notre temps tous les deux, ici. Open Subtitles أنا أسف و لكننا كلانا نضيع وقتنا هنا
    On perd notre temps. Tu imagines Ellie Andrews prendre le bus. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا اذا اعتقدنا ان ايلى اندرسون قد تستقل الحافلة
    Très bien, on perd notre temps. Open Subtitles حسنا,ديريك حسنا,نحن نضيع وقتنا
    Il n'y a rien ici. On perd notre temps. Open Subtitles لا يوجد شىء هنا نحن نضيع وقتنا
    Elle est belle, aussi. Il n'y a rien ici. On perd notre temps. Open Subtitles جميلة أيضاً, لا شيء هنا نحن نضيع وقتنا
    Le beau Winger qui vient nous dire qu'on perd notre temps. Open Subtitles و دخل (وينجر) المُعارض ليخبرنا جميعاً بأننا نضيع وقتنا
    Je pense... qu'on perd notre temps. Open Subtitles لا أعلم.. , أعتقد أعتقد أننا نضيع وقتنا
    On perd du temps. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا..
    Je disais à Elijah à quel point on perd du temps. Open Subtitles بالكاد، كنت أخبر (إيلايجا) توًّا أنّنا نضيع وقتنا.
    C'est ce que nous devrions faire en ce moment au lieu de perdre notre temps dans une sorte de chasse à la sorcière. Open Subtitles و هو الشيئ الذي يجب أن نفعله جميعاً حالياً بدلاً من أن نضيع وقتنا في مطاردة الساحرات
    C'était une perte de temps. Open Subtitles نحن نضيع وقتنا هنا
    Nous perdons notre temps. Ils sont peut-être rentrés à Camelot. Open Subtitles قد نضيع وقتنا ، سيدي قد يكونوا قد عادوا إلى كاميلوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus