Ce n'est pas n'importe quelle elfe qu'on chasse. C'est une elfe royale. | Open Subtitles | فإننا لا نطارد مجرد جنيّة عاديّة، إنما هي من العائلة الملكية. |
On poursuit jamais nos rêves, on ne s'est jamais fait faire ces lavements rectaux. | Open Subtitles | نحن لن نطارد أحلامنا أبداً. مثل ما لم نذهب لجلب تلك الروائح. |
On peut pas rester ici éternellement, à chasser la femelle exotique. | Open Subtitles | لا يمكننا الاختباء في هذه القفار للأزل، نطارد الشاذات |
Ici Air Force 5-3-7-6-2. À la poursuite de têtes nucléaires volées. | Open Subtitles | هنا القوة الجوية 53762 نحن نطارد أسلحة نووية مسروقة |
Mon cœur s'emballe parce qu'un sorcier meurtrier nous pourchasse. | Open Subtitles | نحن نطارد بواسطة ساحر قاتل بالطبع سيخفق قلبي |
Tu t'es déjà demandé... ce qui se serait passé, si au lieu de... poursuivre nos rêves chacun de son côté, de manière égoïste et obsessionnelle... on s'était cramponnés l'un à l'autre ? | Open Subtitles | هل قد تسائلت؟ أعني , ماذا لو بدلاُ من نطارد |
Central, ici 154. Nous poursuivons un suspect. Demande de renforts. | Open Subtitles | المركز, هنا 154 نحن نطارد المشتبه نطلب الدعم |
Et on est censés faire quoi, la chasse aux fantômes ? | Open Subtitles | إذن ما الذي ينبغي علينا فعله بهذه المعلومة؟ نطارد الأشباح؟ |
On fait une chasse aux bébés. Et on sait comment les éliminer. | Open Subtitles | نحن نطارد الاطفال ولا تعتقد بأننا لا نَعْرف كَيف نَتخلّص منهم |
Le jour de "La chasse au Bigfoot"? | Open Subtitles | اليوم الذي كنا نطارد به صاحب القدم الضخمة؟ |
On poursuit un délinquant dans le bloc 300 de Leavitt. | Open Subtitles | نحن نطارد جاني في الحي 300 من ليفت |
Avec des éclairages spéciaux et tout. On poursuit un idéal inatteignable. | Open Subtitles | إضائه خاصه, شريط وتراهات نحن نطارد معيار لا يمكن تحقيقه |
Allons augmenter nos forces, pour qu'on puisse chasser en ville. | Open Subtitles | دعنا ننمو قوّتنا، لذا نحن يمكن أن نطارد للغذاء في البلدة. |
Je veux dire, nous sommes généralement la poursuite d'un nom d'écran en essayant de trouver le pirate. | Open Subtitles | أعني . نحن عادة نطارد الأسم المستخدم على الشاشة محاولين أيجاد القرصان |
On pourchasse un fugitif. | Open Subtitles | نحن نطارد فاراً من العدالة ، هل سنخوض في هذا الآن؟ |
Elle nous fait poursuivre une ombre à sa place. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تجعلنا نطارد ظلاً بدلاً منها. |
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes. | UN | إننا نطارد عدوا يختبئ وراء الحُجُب وفي المغاور. |
On traque notre meurtrier et à la place, on obtient un amateur de drogues dans les bois. | Open Subtitles | إنّا نطارد قاتلًا، وعوضًا عن هذا نجد مروّجَ مخدّراتٍ هاويًا. |
On aurait pu traquer cette chose. | Open Subtitles | نحن كان يمكن أن خارج نطارد هذا الشيء أسفل، الوكيل دوجيت. |
Et au milieu, on court après l'argent. | Open Subtitles | و خلالها، نحن نطارد المال وحسب |
Pendant tout ce temps nous poursuivions le Témoin. | Open Subtitles | أعني، طوال هذا الوقت .."ونحن نطارد "الشاهد |
Tu penses vraiment qu'il y a quelque chose ici, ou bien nous chassons juste de la fumée ? | Open Subtitles | اتعتقدين حقا ان هناك شيء ما بالاعلى او اننا فقط نطارد الدخان؟ |
Hier soir, pendant que nous chassions les épouvantails. | Open Subtitles | الليلة الماضية حينما كنّا نطارد الفزّاعة |
Et maintenant que je sais quel genre de démons nous recherchons | Open Subtitles | و الآن بما أني اعرف نوع الوحش التي نطارد |
On cherche ces gars pour obtenir quelque chose en retour que Voight ne devait pas avoir en premier lieu ? | Open Subtitles | أتقصد أننا نطارد هؤلاء الرجال لنسترجع شيئًا ليس من المفترض أن يكون بحوزة فويت؟ |