9. A la même séance, le 2 juillet, le Comité spécial a examiné et adopté le projet de rapport à l'Assemblée générale (A/AC.159/L.119), tel qu'il avait été oralement modifié. | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، نظرت اللجنة المخصصة في مشروع التقرير المقدم إلى الجمعية العامة واعتمدته بصيغته المنقحة شفويا. |
10. le Comité spécial a examiné le point 5 à ses 4e et 5e séances, les 17 et 18 juin. | UN | 10 - نظرت اللجنة المخصصة في البند 5، في جلستيها الرابعة والخامسة المعقودتين يومي 17 و 18 حزيران/يونيه. |
74. Pendant sa sixième session, le Comité spécial a examiné les dispositions restantes du projet de convention. | UN | 74- وأثناء دورتها السادسة نظرت اللجنة المخصصة في الأحكام المتبقية من مشروع الاتفاقيــة. |
le Comité ad hoc a examiné ces deux questions sur la base du programme établi par le Groupe de travail. | UN | وقد نظرت اللجنة المخصصة في المسألة اﻷولى على أساس الجدول الزمني الذي أعده الفريق العامل. |
le Comité ad hoc a examiné la première sur la base du programme établi par le Groupe de travail, mais n'a pu examiner la seconde faute de temps. | UN | وقد نظرت اللجنة المخصصة في المسألة اﻷولى على أساس الجدول الزمني الذي أعده الفريق العامل. ولم تنظر في المسألة الثانية بسبب ضيق الوقت. |
89. Pendant sa septième session, le Comité spécial a examiné les dispositions restantes et finalisé le projet de convention. | UN | 89- وأثناء دورتها السابعة نظرت اللجنة المخصصة في الأحكام المتبقية من مشروع الاتفاقية ووضعته في صيغته النهائية. |
29. À sa septième session, le Comité spécial a examiné et finalisé le projet de convention. | UN | 29- نظرت اللجنة المخصصة أثناء دورتها السابعة في مشروع الاتفاقية ووضعته في صيغته النهائية. |
Au cours de sa sixième session, le Comité spécial a examiné les dispositions récentes du texte du projet de convention. | UN | 12- وأثناء دورتها السادسة، نظرت اللجنة المخصصة في الأحكام المتبقية من مشروع الاتفاقية. |
Au cours de sa septième session, le Comité spécial a examiné les dispositions récentes du texte du projet de convention et y a apporté la dernière main. | UN | 17- وأثناء دورتها السابعة، نظرت اللجنة المخصصة في الأحكام المتبقية من مشروع الاتفاقية ووضعته في صيغته النهائية. |
9. À ses trois séances officielles, tenues les 30 juin et 1er juillet (444e à 446e séances), le Comité spécial a examiné le point 4 de l'ordre du jour, concernant l'application de la résolution 51/51 de l'Assemblée générale. | UN | ٩ - خلال جلساتها الثلاث المعقودة في يومي ٣٠ حزيران/يونيه و ١ تموز/يوليه )الجلسات من ٤٤٤ الى ٤٤٦(، نظرت اللجنة المخصصة في البند ٤ من جدول اﻷعمال، وهو البند المتعلق بتنفيذ قرار الجمعية العامة ٥١/٥١. |
18. À la même séance, le Comité spécial a examiné et adopté son projet de rapport à l'Assemblée générale (A/AC.159/L.127). | UN | ١٨ - وفي الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة المخصصة في مشروع تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة واعتمدته )A/AC.159/127(. |
24. De sa 79e à sa 98e séance, du 10 au 21 mars, le Comité spécial a examiné les articles 19, 50, 1er à 3, 50 bis à 59 et 73 à 77, dans cet ordre. | UN | 24- وفي جلساتها 79 إلى 98، المعقودة من 10 إلى 21 آذار/مارس، نظرت اللجنة المخصصة في المواد 19-50 و1-3 و50 مكررا-59 و73-77، بهذا الترتيب. |
21. À ses 99e à 135e séances, du 21 juillet au 8 août, le Comité spécial a examiné les dispositions restantes du projet de convention. | UN | 21- وفي الجلسات 99 إلى 135، التي عقدت في الفترة من 21 تموز/يوليه إلى 8 آب/ أغسطس، نظرت اللجنة المخصصة في الأحكام المتبقية من مشروع الاتفاقية. |
À sa 450e séance, le 8 juillet 2003, le Comité spécial a examiné le point 3 de son ordre du jour sur le rapport du Président du Comité présenté en application du paragraphe 3 de la résolution 56/16 de l'Assemblée générale, en date du 29 novembre 2001. | UN | 7 - في الجلسة 450 المعقودة في 8 تموز/يوليه 2003، نظرت اللجنة المخصصة في البند 3 من جدول أعمالها بشأن تقرير رئيس اللجنة المقدم عملا بالفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 56/16 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
91. À la même séance, le Comité spécial a examiné un projet de résolution présenté par le Président, intitulé " Convention des Nations Unies contre la corruption " (A/AC.261/L.233). | UN | 91- وفي نفس الجلسة نظرت اللجنة المخصصة في مشروع قرار مقدم من الرئيس بعنوان " اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد " (A/AC.261/L.233). |
À sa deuxième session, le Comité spécial a examiné les articles 1 à 3 du projet de Convention, portant sur l’objectif et le champ d’application de la Convention, ainsi que sur les définitions. | UN | وفي دورتها الثانية ، نظرت اللجنة المخصصة في المواد ١-٣ من مشروع الاتفاقية ، التي تتناول أهداف الاتفاقية ونطاق انطباقها والتعاريف . |
7. A ses huit séances officielles, tenues du 21 juin au 2 juillet (422e à 430e séances, et lors de 16 séances officieuses, le Comité spécial a examiné l'application de la résolution 47/59 de l'Assemblée générale. | UN | ٧ - خلال ٨ جلسات رسمية، عقدت في الفترة من ٢١ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه )الجلسات ٤٢٢ إلى ٤٣٠( وفي ١٦ جلسة غير رسمية، نظرت اللجنة المخصصة في قرار الجمعية العامة ٤٧/٥٩ وتنفيذه. |
8. À ses sept séances officielles, tenues du 11 au 15 juillet (431e à 437e séance), et lors de sept séances officieuses, le Comité spécial a examiné l'application de la résolution 48/82 de l'Assemblée générale. | UN | ٨ - خلال سبع جلسات رسمية، عقدت في الفترة من ١١ إلى ١٥ تموز/يوليه )الجلسات ٤٣١ إلى ٤٣٧( وفي سبع جلسات غير رسمية، نظرت اللجنة المخصصة في قرار الجمعية العامة ٤٨/٨٢ وتنفيذه. |
250. Lors de la seconde phase de ses travaux, le Comité ad hoc a examiné cette question, sur la base des propositions du Président (voir par. 255 à 259 ci-après). | UN | ٢٥٠ - نظرت اللجنة المخصصة خلال المرحلة الثانية من أعمالها في المسألة الواردة أعلاه على أساس الاقتراحات المقدمة من الرئيس )انظر الفقرات ٢٥٥-٢٥٩ أدناه(. |
À sa 4e séance, le 1er juillet, le Comité ad hoc a examiné le document intitulé «Principales mesures proposées pour la poursuite de l’application du Programme d’action de la Conférence internationale sur le développement» publié sous la cote A/S-21/2/Add.2. | UN | ١٧ - في الجلسة الرابعة، المعقودة في ١ تموز/يوليه، نظرت اللجنة المخصصة في الورقة المعنونة " مقترحات تتعلق باﻹجراءات اﻷساسية لمواصلة تنفيذ برنامج عمل مؤتمر اﻷمم المتحدة للسكان والتنمية " ، والواردة في الوثيقة A/S-21/AC.1/L.2. |
12. À sa 3e séance, le 27 juin, le Comité ad hoc a examiné son projet de rapport (A/S-19/AC.1/L.1 et Add.1 à 33) et un projet de résolution (A/S-19/AC.1/L.2) intitulé " Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d'Action 21 " , présenté par le Président. | UN | ١٢ - وفي الجلسة ٣، المعقودة في ٢٧ حزيران/يونيه، نظرت اللجنة المخصصة في مشروع تقريرها )A/S-19/AC.1/L.1 و Add.1-33( ومشروع قرار (A/S-19/AC.1/L.2) بعنوان " برنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ " مقدم من الرئيس. |