le Bureau a examiné les candidatures soumises et la Directrice générale a fait une recommandation concernant l'attribution du prix Maurice Pate de l'UNICEF en 1997. | UN | بناء على نظر المكتب في الترشيحات المقدمة، قدمت المديرة التنفيذية للمجلس توصية بشأن الفائز بجائزة موريس بات لعام ١٩٩٧ التي تمنحها اليونيسيف، وذلك كي يوافق المجلس عليها. |
le Bureau a examiné les candidatures soumises et la Directrice générale a fait une recommandation concernant l'attribution du prix Maurice Pate de l'UNICEF en 1996. | UN | بناء على نظر المكتب في الترشيحات المقدمة، قدم المدير التنفيذي للمجلس توصية بشأن الفائز بجائزة موريس بات لعام ١٩٩٦ التي تمنحها اليونيسيف، وذلك كي يوافق المجلس عليها. |
3. À ses réunions des 5 et 6 octobre 2003, à Rome, le Bureau a examiné le caractère de la neuvième session et le rôle que les ministres avaient à jouer pour que cette session soit une réussite. | UN | 3- وفي اجتماعاته التي عقدها في يومي 5 و6 تشرين الأول/أكتوبر 2003 في روما بإيطاليا، نظر المكتب في طابع الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف ودور الوزراء في التوصل إلى نتيجة ناجحة. |
2. A la même séance, le Bureau a examiné une demande présentée par la Barbade (A/47/917) concernant l'inscription à l'ordre du jour d'une question additionnelle intitulée : | UN | ٢ - وفي الجلسة ذاتها، نظر المكتب في طلب مقدم من بربادوس (A/47/917) بإدراج بند اضافي في جدول اﻷعمال بعنوان: |
2. A la même séance, le Bureau a également examiné une demande présentée par le Secrétaire général (A/48/238) concernant l'inscription à l'ordre du jour d'une question additionnelle intitulée : | UN | ٢ - وفي الجلسة نفسها، نظر المكتب في طلب تقدم به اﻷمين العام (A/48/238) ﻹدراج بند اضافي في جدول اﻷعمال، عنوانه: |
35. le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la quarante-neuvième session présenté par le Secrétaire général dans son mémoire (A/BUR/49/1 et Add.1). | UN | ٣٥ - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين الذي قدمه اﻷمين العام في مذكرته A/BUR/49/1) و (Add.1. |
III. Adoption de l'ordre du jour le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la cinquante-sixième session présenté par le Secrétaire général dans son mémoire (A/BUR/56/1 et Add.1). | UN | 53 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والخمسين الذي قدمه الأمين العام في مذكرته A/BUR/56/1) و Add.1). |
À sa 4e séance, le 16 octobre 2000, le Bureau a examiné une demande présentée par les Pays-Bas (A/55/234) tendant à inscrire à l'ordre du jour une question supplémentaire intitulée : | UN | 1 - في الجلسة الرابعة المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2000، نظر المكتب في طلب مقدم من هولندا (A/55/234) لإدراج بند إضافي في جدول الأعمال عنوانه: |
À sa 5e séance, tenue le 15 novembre 2000, le Bureau a examiné une demande présentée par la Guinée équatoriale (A/55/237 et Add.1) tendant à inscrire à l'ordre du jour une question additionnelle intitulée : | UN | 1 - في الجلسة الخامسة المعقودة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، نظر المكتب في طلب مقدم من غينيا الاستوائية (A/55/237، و (Add.1 لتضمين جدول الأعمال بندا إضافيا بالعنوان التالي: |
1. À sa 3e séance, le 23 octobre 1998, le Bureau a examiné une demande présentée par la République démocratique du Congo (A/53/232) tendant à inscrire à l’ordre du jour une question additionnelle intitulée : | UN | ١ - في جلسته الثالثة، المعقودة في ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، نظر المكتب في طلب مقدم من جمهورية الكونغو الديمقراطية (A/53/232) ﻹدراج بند إضافي في جدول اﻷعمال بعنوان: |
39. le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la cinquante-deuxième session présenté par le Secrétaire général dans son mémoire (A/BUR/52/1). | UN | ٣٩ - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين الذي قدمه اﻷمين العام في مذكرته A/BUR/51/1)(. |
18. Le 8 août 1994 (New York 1er-12 août 1994), le Bureau a examiné la question de la restitution des secteurs d'activités préliminaires. | UN | ١٨ - في ٨ آب/أغسطس ١٩٩٤ )نيويورك، ٢- ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٤( نظر المكتب في مسألة التخلي عن القطاعات الرائدة. |
38. le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la cinquantième session présenté par le Secrétaire général dans son mémoire (A/BUR/50/1 et Add.1). | UN | ٣٨ - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الخمسين الذي قدمه اﻷمين العام في مذكرته A/BUR/50/1) و (Add.1. |
45. le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la soixante-cinquième session présenté par le Secrétaire général dans son mémorandum (A/BUR/65/1). | UN | 45 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الخامسة والستين المقدم من الأمين العام في مذكرته A/BUR/65/1)). |
III. Adoption de l'ordre du jour le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la soixante-quatrième session présenté par le Secrétaire général dans son mémoire (A/BUR/64/1 et Corr.1). | UN | 44 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الرابعة والستين المقدم من الأمين العام في مذكرته A/BUR/64/1) و Corr.1). |
12. le Bureau a examiné les décisions de la Conférence à sa sixième session relatives aux travaux du Comité, les décisions pertinentes proposées par le Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention et la décision 12/COP.6. | UN | 12- نظر المكتب في مقررات الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف المتعلقة بعمل لجنة العلم والتكنولوجيا، والمقررات ذات الصلة المقترحة من لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والمقرر 12/م أ-6. |
3. Lors de la réunion qu'il a tenue le 15 octobre 2004, le Bureau a examiné le caractère de la dixième session de la Conférence des Parties et le rôle que les ministres avaient à jouer pour que cette session soit une réussite. | UN | 3- نظر المكتب في اجتماعه المعقود في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في طابع الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف ودور الوزراء في التوصل إلى نتائج مثمرة. |
À la même séance, le Bureau a examiné une demande présentée par le Costa Rica (A/60/234) aux fins de l'inscription à l'ordre du jour d'une question additionnelle intitulée : | UN | 2 - وفي الجلسة نفسها نظر المكتب في طلب مقدم من كوستاريكا (A/60/235) لإدراج بند إضافي في جدول الأعمال بعنوان: |
IV. Adoption de l'ordre du jour le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la soixantième session présenté par le Secrétaire général dans son mémoire (A/BUR/60/1 et Add.1). | UN | 48 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة الستين المقدم من الأمين العام في مذكرته A/BUR/60/1) و (Add.1. |
IV. Adoption de l'ordre du jour le Bureau a examiné le projet d'ordre du jour de la cinquante-neuvième session présenté par le Secrétaire général dans son mémoire (A/BUR/59/1). | UN | 45 - نظر المكتب في مشروع جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين الذي قدمه الأمين العام في مذكرته A/BUR/59/1)). |
À la même séance, le Bureau a également examiné une demande présentée par l'Arabie saoudite, Sainte-Lucie et l'Ukraine (A/64/235) tendant à faire inscrire à l'ordre du jour de la soixante-quatrième session une question additionnelle intitulée : | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، نظر المكتب في طلب قدمته أوكرانيا، وسانت لوسيا، والمملكة العربية السعودية (A/64/235) لإدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الرابعة والستين بعنوان: |
Il a également étudié les modalités d'organisation des tables rondes auxquelles participeraient les ministres et les autres chefs de délégation. | UN | كما نظر المكتب في تفاصيل وشكل أفرقة المناقشة بين الوزراء وغيرهم من رؤساء الوفود. |