"نظم الحراجة الزراعية" - Traduction Arabe en Français

    • les systèmes agroforestiers
        
    • des systèmes agroforestiers
        
    • systèmes d'agroforesterie
        
    c) On entend par < < terres cultivées > > toutes les terres arables ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans la catégorie des terres forestières; UN (ج) " الأراضي الزراعية " تشمل كل الأراضي الصالحة للزراعة والحرث وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئة الأراضي الحرجية؛
    d) On entend par < < pâturages > > [tous les] parcours et pâturages ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans les catégories des terres forestières et des terres cultivées; UN (د) " المروج " تشمل [كل] المراعي وأراضي الرعي وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئتي الأراضي الحرجية والأراضي الزراعية؛
    c) On entend par < < terres cultivées > > toutes les terres arables ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans la catégorie des terres forestières; UN (ج) " الأراضي الزراعية " تشمل كل الأراضي الصالحة للزراعة والحرث وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئة الأراضي الحرجية؛
    • La diffusion des systèmes agroforestiers participatifs, en particulier dans le cadre de programmes transfrontaliers d’aménagement intégré des bassins versants fluviaux et lacustres; UN إشاعة نظم الحراجة الزراعية القائمة على المشاركة، وخاصة في إطار برامج عابرة للحدود تتعلق بتنمية الأحواض النهرية والبحرية المنحدرة تنمية متكاملة؛
    Les zones où l'adoption de l'agroécologie offre le plus grand potentiel peuvent être identifiées plus facilement grâce à des critères biophysiques par des systèmes d'information géographique (SIG) comme ceux utilisés en Europe et en Afrique australe pour déterminer les zones les plus propices au développement des systèmes d'agroforesterie. UN ويمكن لنظم المعلومات الجغرافية أن تيسّر عملية استهداف المناطق التي تتمتع بأكبر الإمكانات لتبني الإيكولوجيا الزراعية استناداً إلى المعايير البيوفيزيائية، مثل المعايير التي استخدمت في أوروبا والجنوب الأفريقي من أجل تحديد المناطق الملائمة لتوسيع نظم الحراجة الزراعية().
    d) On entend par < < pâturages > > [tous les] parcours et pâturages ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans les catégories des terres forestières et des terres cultivées; UN (د) " المروج " تشمل [كل] المراعي وأراضي الرعي وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئتي الأراضي الحرجية والأراضي الزراعية؛
    c) On entend par < < terres cultivées > > toutes les terres arables ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans la catégorie des terres forestières; UN (ج) " الأراضي الزراعية " تشمل كل الأراضي الصالحة للزراعة والحرث وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئة الأراضي الحرجية؛
    d) On entend par < < pâturages > > [tous les] parcours et pâturages ainsi que les systèmes agroforestiers qui ne tombent pas dans les catégories des terres forestières et des terres cultivées; UN (د) " المراعي " تشمل [كل] المراعي وأراضي الرعي وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئتي الأراضي الحرجية والأراضي الزراعية؛
    c) On entend par < < terres cultivées > > toutes les terres arables ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans la catégorie des terres forestières; UN (ج) " الأراضي الزراعية " تشمل كل الأراضي الصالحة للزراعة والحرث وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئة الأراضي الحرجية؛
    d) On entend par < < pâturages > > [tous les] parcours et pâturages ainsi que les systèmes agroforestiers qui ne tombent pas dans les catégories des terres forestières et des terres cultivées; UN (د) " المراعي " تشمل [كل] المراعي وأراضي الرعي وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئتي الأراضي الحرجية والأراضي الزراعية؛
    c) On entend par < < terres cultivées > > toutes les terres arables ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans la catégorie des terres forestières; UN (ج) " الأراضي الزراعية " تشمل كل الأراضي الصالحـة للـزراعة والحرث وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئة الأراضي الحرجية؛
    d) On entend par < < pâturages > > [tous les] parcours et pâturages ainsi que les systèmes agroforestiers qui ne tombent pas dans les catégories des terres forestières et des terres cultivées; UN (د) " المراعي " تشمل [كل] المراعي وأراضي الرعي وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئتي الأراضي الحرجية والأراضي الزراعية؛
    c) On entend par < < terres cultivées > > toutes les terres arables ainsi que les systèmes agroforestiers qui n'entrent pas dans la catégorie des terres forestières; UN (ج) " الأراضي الزراعية " تشمل كل الأراضي الصالحـة للـزراعة والحرث وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئة الأراضي الحرجية؛
    d) On entend par < < pâturages > > [tous les] parcours et pâturages ainsi que les systèmes agroforestiers qui ne tombent pas dans les catégories des terres forestières et des terres cultivées; UN (د) " المراعي " تشمل [كل] المراعي وأراضي الرعي وكذلك نظم الحراجة الزراعية التي لا تدخل ضمن فئتي الأراضي الحرجية والأراضي الزراعية؛
    environnementaux dans le cadre des systèmes agroforestiers cacaoyers autochtones du Costa Rica Ce projet est financé grâce à une subvention japonaise gérée par la Banque mondiale. UN احتجاز الكربون وتطوير الأسواق البيئية في إطار نظم الحراجة الزراعية لنبات الكاكاو في مناطق الشعوب الأصلية في كوستاريكا - يتم تمويل هذا المشروع من خلال منحة يابانية يديرها البنك الدولي.
    La base de données < < Agroforestree > > du Centre mondial d'agroforesterie fournit des informations sur la gestion, l'utilisation et l'écologie d'une large variété d'espèces d'arbres qui peuvent être utilisées dans des systèmes agroforestiers axés essentiellement sur des connaissances traditionnelles. UN وتوفر " قاعدة بيانات الحراجة الزراعية " للمركز العالمي للحراجة الزراعية معلومات عن إدارة طائفة كبيرة من أنواع الأشجار، وعن استعمالها، وعن بيئتها يمكن أن تستعمل في نظم الحراجة الزراعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus