Au total, 75 spécialistes des systèmes de navigation par satellite ont été invités à prendre part à la Réunion. | UN | وقد دعي ما مجموعه 75 متخصّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور الاجتماع. |
Au total, 75 spécialistes des systèmes de navigation par satellite ont été invités à prendre part à l'atelier. | UN | وقد دُعي إجمالا 75 متخصّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل. |
Il a été noté que les systèmes de navigation par satellite pouvaient apporter une contribution essentielle, mais que le concept de service devait être développé plus avant. | UN | ولوحظ أنَّ نظم الملاحة الساتلية قد تقدِّم إسهامات أساسية، بيد أنَّ مفهوم الخدمة ما يزال بحاجة إلى المزيد من الإيضاح. |
Au total ce sont 100 spécialistes des systèmes de navigation par satellites qui ont été invités à prendre part à l'Atelier. | UN | وقد دعي ما مجموعة 100 متخصص في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل. |
Aucun doute que c'est ce qui a causé le dysfonctionnement du système de navigation du Jumper. | Open Subtitles | مما لا شك فيه أن هذا هو ما تسبب في خلل نظم الملاحة بالمركبات لدينا |
Le marché des systèmes de navigation pour les véhicules automobiles est en pleine expansion, plusieurs constructeurs ayant récemment équipé leurs voitures de systèmes de navigation par satellite. | UN | وسوق ملاحة الزوارق اﻵلية سوق رائجة ، وقد قام مؤخرا عدد من شركات صنع الزوارق بإدخال نظم الملاحة الساتلية في زوارقها . |
Au total, 66 spécialistes des systèmes de navigation par satellite ont été invités à participer à l'Atelier. | UN | وقد دُعي 66 متخصِّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل. |
Au total, 65 spécialistes des systèmes de navigation par satellite avaient été invités à participer à l'Atelier. | UN | وقد دُعي إجمالا 65 متخصّصاً في نظم الملاحة الساتلية لحضور حلقة العمل. |
Les systèmes de navigation par satellite servent à planifier et à gérer les réseaux d'énergie. | UN | وتُستخدم نظم الملاحة الساتلية لتخطيط شبكات الطاقة وإدارتها. |
II. systèmes de navigation, de localisation et de positionnement | UN | ثانيا - نظم الملاحة وتحديد اﻷماكن والمواقع |
ii) systèmes de navigation et de localisation précise | UN | ' ٢ ' نظم الملاحة وتحديد المواقع بدقة : |
Les vieux systèmes de navigation, tels que Decca, Loran-C et Omega, devraient être abandonnés progressivement dans plusieurs pays d'ici la fin du siècle. | UN | ومن المتوقع أن تلغى تدريجيا نظم الملاحة القديمة مثل دكا، ولوران - C، وأوميغا في كثير من البلدان بحلول نهاية القرن. |
● systèmes de navigation par satellite; | UN | ◦ نظم الملاحة القائمة على الفضاء ؛ |
Les systèmes de navigation par satellite sont de plus en plus abordables et accessibles. | UN | 38- وأصبحت نظم الملاحة الساتلية متاحة وميسورة الكلفة أكثر فأكثر. |
Dans trois cas répertoriés en Afrique, les systèmes de navigation par satellite ont été utilisés pour localiser les camions transportant des marchandises à destination et en provenance des pays sans littoral et passant par le Cameroun, le Ghana et le Kenya. | UN | وفي ثلاث حالات موثَّقة في أفريقيا، استُخدمت نظم الملاحة الساتلية في غانا والكاميرون وكينيا لتتبُّع الشاحنات التي تحمل بضائع متجهة إلى بلدان غير ساحلية أو آتية منها. |
9.D.4 < < Logiciel > > d'intégration conçu ou modifié pour les < < systèmes de navigation intégrés > > visés sous 9.A.7. | UN | 9-دال-4 " برمجيات " الدمج المصممة أو المعدلة من أجل نظم الملاحة المتكاملة المحددة في 9-ألف-7. |
9.D.4 < < Logiciel > > d'intégration conçu ou modifié pour les < < systèmes de navigation intégrés > > visés par l'article 9.A.7. | UN | 9-دال-4 برمجيات ' ' الدمج`` المصممة أو المعدلة للاستخدام في ' نظم الملاحة المدمجة` المدرجة في البند 9-ألف-7. |
9.D.4 < < Logiciel > > d'intégration conçu ou modifié pour les < < systèmes de navigation intégrés > > visés par l'article 9.A.7. | UN | 9-دال-4 برمجيات ' ' الدمج`` المصممة أو المعدلة للاستخدام في ' نظم الملاحة المدمجة` المدرجة في البند 9-ألف-7. |
Dans le cas des munitions larguées à partir d'un aéronef, il ne devrait pas y avoir de problème étant donné que les systèmes de navigation des avions sont relativement sophistiqués et que le point de largage, qui sert à calculer le point d'impact, peut être facilement enregistré. | UN | وفي حالة الذخائر المسقطة من الجو ستكون العملية واضحة لأن نظم الملاحة في الطائرات متطورة نسبياً، ويمكن بسهولة تسجيل نقطة الإطلاق التي يمكن أن تحسب بناء عليها نقطة التأثير. |
système de navigation | UN | نظم الملاحة |
système de navigation | UN | نظم الملاحة |