"نظم معالجة" - Traduction Arabe en Français

    • systèmes spécialement
        
    • les systèmes de traitement
        
    • systèmes de traitement des
        
    • des systèmes de traitement
        
    • des systèmes de gestion des
        
    • système de traitement
        
    et des < < résidus > > systèmes spécialement conçus ou préparés comprenant : UN نظم معالجة مصممة أو معدة خصيصا تشتمل على ما يلي:
    systèmes spécialement conçus ou préparés, capables de fonctionner à des pressions égales ou inférieures à 300 kPa et comprenant : UN نظم معالجة مصممة أو معدة خصيصا قابلة للعمل في ظروف ضغط قدره 300 كيلوباسكال أو أقل، وتشتمل على ما يلي:
    les systèmes de traitement des eaux usées sont également en cours de modernisation grâce à un autre projet financé par le Ministère. E. Tourisme UN ويجري أيضا تحديث نظم معالجة المياه المستعملة في سانت هيلانة في إطار مشروع آخر ممول من قبل إدارة التنمية الدولية.
    les systèmes de traitement des eaux usées de Sainte-Hélène ont également été améliorés dans le cadre d'un autre projet financé par le Ministère du développement international. UN ويجري أيضا تحديث نظم معالجة مياه النفايات في سانت هيلانة في إطار مشروع آخر ممول من قبل إدارة التنمية الدولية.
    Des systèmes de traitement des eaux usées ont été mis en place au quartier général et dans tous les sites de sa zone d'opérations. UN وتستخدم نظم معالجة مياه الفضلات في مقر القوة المؤقتة وفي جميع المواقع في منطقة العمليات.
    AM0016 Atténuation des émissions de gaz à effet de serre grâce au perfectionnement des systèmes de gestion des déjections animales dans les centres d'engraissement en claustration − Version 3 UN AM0016: تخفيف انبعاثات غازات الدفيئة بتحسين نظم معالجة روث الحيوانات في عمليات تغذية الحيوانات في مناطق مغلقة - الصيغة 3
    systèmes spécialement conçus ou préparés pour séparer l'UF6 du gaz porteur. UN نظم معالجة مصممة أو معدة خصيصا لفصل سادس فلوريد اليورانيوم عن الغاز الحامل له.
    et des < < résidus > > systèmes spécialement conçus ou préparés comprenant : UN نظم معالجة مصممة أو معدة خصيصا تشتمل على ما يلي:
    systèmes spécialement conçus ou préparés, capables de fonctionner à des pressions égales ou inférieures à 300 kPa et comprenant : UN نظم معالجة مصممة أو معدة خصيصا قابلة للعمل في ظروف ضغط قدره 300 كيلوباسكال أو أقل، وتشتمل على ما يلي:
    systèmes spécialement conçus ou préparés pour séparer l'UF6 du gaz porteur. UN نظم معالجة مصممة أو معدة خصيصا لفصل سادس فلوريد اليورانيوم عن الغاز الحامل له.
    23.1 *Systèmes d'alimentation/systèmes de prélèvement du produit et des résidus : systèmes spécialement conçus ou préparés comprenant : UN ٣٢-١ *نظم التغذية/نظم سحب " النواتج " و " النفايات " نظم معالجة مصممة أو معدة خصيصا لهذا الغرض تشتمل على ما يلي:
    Comprendre les contrôles internes dans les systèmes de traitement des données UN :: فهم الضوابط الداخلية في نظم معالجة البيانات
    ∙ comprendre les contrôles internes dans les systèmes de traitement des données UN ● فهم الضوابط الداخلية في نظم معالجة البيانات
    les systèmes de traitement des eaux usées sont également en cours de modernisation. UN ويجري أيضا تحديث نظم معالجة المياه المستعملة في سانت هيلانة.
    1988 Boursier du Gouvernement britannique, Programme de visiteurs, pour étudier les systèmes de traitement des données juridiques en place dans les tribunaux du district de Londres. UN حائز على منحة من الحكومة البريطانية للمشاركة في برنامج الأساتذة الزائرين لدراسة نظم معالجة البيانات القانونية المعمول بها في المحاكم في مقاطعة لندن.
    1988 Boursier du Gouvernement britannique, Programme de visiteurs, pour étudier les systèmes de traitement des données juridiques en place dans les tribunaux du district de Londres. UN حائز على منحة من الحكومة البريطانية للمشاركة في برنامج الأساتذة الزائرين لدراسة نظم معالجة البيانات القانونية المعمول بها في المحاكم في مقاطعة لندن.
    La plupart des risques pourraient être écartés en utilisant l'eau de manière plus rationnelle, en améliorant les aliments des poissons et en installant des systèmes de traitement de l'eau plus performants. UN ويمكن تلافي الكثير من المخاطر بتنمية ونشر استخدام المياه بمزيد من الفعالية، وتحسين العلف، وزيادة فعالية نظم معالجة المياه.
    Les infrastructures d'assainissement comprennent des systèmes de traitement et de distribution de l'eau, de collecte des eaux usées, des unités d'épuration et d'écoulement des eaux et des dispositifs de collecte et d'évacuation des déchets solides. UN وتشمل البنية التحتية لشبكات الصرف الصحي نظم معالجة المياه وتوزيعها، ومرافق جمع النفايات السائلة، ومنشآت تطهير وتصريف المياه، ونظم جمع وفصل النفايات الصلبة.
    b) Le Partenariat pour la valorisation du méthane rassemble 18 pays et quelque 350 institutions privées finançant le secteur de l'énergie et ONG qui coopèrent en vue de la mise sur pied de projets pour la récupération du méthane et la valorisation du méthane des décharges, des réseaux de gaz ou des systèmes de gestion des déjections animales. UN (ب) مبادرة الشراكة المسماة " الميثان إلى الأسواق " (Methane to Markets) التي يتعاون بموجبها 18 بلداً ونحو 350 مؤسسة مالية خاصة تعمل في مجال الطاقة على وضع مشاريع من أجل الاسترجاع والاستخدام المتقدمين للميثان في مدافن القمامة أو في نظم الغاز أو في نظم معالجة روث الحيوانات.
    Le Processus de Kimberley a invité le Ghana à prendre les dispositions voulues pour assurer le respect de toutes les obligations qui lui sont imposées et l'a prié à cette fin d'adopter immédiatement des mesures en vue de renforcer les contrôles internes et de remédier aux insuffisances constatées dans son système de traitement des diamants. UN ولتحقيق هذه الغاية، دعت عملية كيمبرلي غانا إلى اتخاذ خطوات فورية لضمان تعزيز غانا لضوابطها الداخلية للقضاء على مواطن الضعف التي تم تحديدها في نظم معالجة الماس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus