Parce que leurs avocats ne savent pas qu'on le sait, et ils espèrent obtenir quelque chose. | Open Subtitles | لأن محاميهم لا يعرفون اننا نعرف هذا و يتمنون لو يتوه شيئا ما |
Ils sont présumés coupables. Les gens présument qu'ils sont coupables et qu'on le sait. | Open Subtitles | يزعمون أنه مذنباً, كما لو كنا نعرف هذا الأمر هذا الأمر |
Ouais. Comment échanger des armes contre des diamants, on sait ça. | Open Subtitles | أجل، كيف تقايض بالأسلحة مقابل الألماس، نحن نعرف هذا |
Il ignore peut-être encore quoi, mais nous, nous devons le savoir. | Open Subtitles | ربما هو لم يجده بعد ، و نحن نحتاج أن نعرف هذا الشئ |
On connaît cette personne ? | Open Subtitles | هل نعرف هذا الشخص ؟ |
On ne le saura que si Doug a le courage de poser la question. | Open Subtitles | حسناً، إننا لن نعرف هذا مالم يقوم ، داغ ، بتفجير السؤال الذي بداخله |
Ok, donc maintenant que nous savons ça, allons voir les flics. | Open Subtitles | بما أننا نعرف هذا الآن، دعنا نذهب لإخبار الشرطة. |
Comment le sait-on ? | Open Subtitles | -لكن كيف نعرف هذا ؟ |
On connaît ce type. | Open Subtitles | نحن نعرف هذا الرجل |
Ces machines sont sources d'ennuis. Même nous, on le sait. | Open Subtitles | آلات الزمن ليست أكثر من مجرد مشاكل حتى نحن نعرف هذا |
Ces nègres ont eu exactement ce qu'ils méritaient... et on le sait tous. | Open Subtitles | هؤلاء الزنوج يستحقون تماماً ما يحدث لهم و نحن نعرف هذا جميعنا |
- on le sait. - Lui aussi. | Open Subtitles | نحن نعرف هذا الكتاب واكيد هو ايضا يعرف الكتاب |
on le sait parce que son expression faciale n'est pas de travers ? | Open Subtitles | نحن نعرف هذا لان تعابير وجهه ليست ملتويه ؟ |
C'est peut-être un grand poète, et on le sait pas encore. | Open Subtitles | ربما قصيدته كانت رائعة. و نحن لا نعرف هذا بعد. |
Elle est toujours quelque part. Toi et moi on le sait. | Open Subtitles | لا زالت حيه ، انا و انت نعرف هذا |
Mais ça ne suffit pas on sait ça depuis 2 mois. | Open Subtitles | ولكن ليس كافي و نحن نعرف هذا منذ شهرين |
Et je ne resterai pas assez longtemps pour aller à votre école formidable, et les gens comme moi ne vont pas au collège, et on sait ça tout les deux. | Open Subtitles | ولن أبقى هنا طويلاً لكي أذهب إلى مدرستك الرائعة والأشخاص الذين مثلي لا يدخلون الجامعة، وكلانا نعرف هذا |
Maintenant qu'on sait ça, on peut l'utiliser à notre avantage. | Open Subtitles | -والآن نعرف هذا بوسعنا استغلال هذا للحصول على أفضلية |
Ah oui, on est les seuls à le savoir. | Open Subtitles | ونعم، فقط أنت وأنا نعرف هذا. لا تخبر أي شخص آخر. |
Il n'y a aucun moyen de le savoir puisque le lobby du pain étouffe mes recherches ! | Open Subtitles | لن نعرف هذا لأن قوة الخبز" "تواصل إيقاف بحثي |
On connaît cette maison. | Open Subtitles | نحن نعرف هذا البيت DRAGONZ |
Mais on ne le saura jamais. | Open Subtitles | نعم , لكن لن نعرف هذا أبدا أليس كذلك |
Nous le savons ça ! Le monsieur a demandé de quelle ville tu viens ! | Open Subtitles | نحن نعرف هذا ، السيد هنا يتحدث عن المكان الذى جئت منه قبل ركوبك البحر |
- On connaît ce type ? | Open Subtitles | هل نعرف هذا الرجل؟ |