"نعم أنه" - Traduction Arabe en Français

    • C'est
        
    • - Oui
        
    Elle ne devrait pas t'en vouloir, C'est de ma faute. Oui, C'est de ta faute. Open Subtitles يجب ان لا تكون غاضبة منك , أنه خطأي نعم أنه خطأك
    C'est vrai, C'est sympa. Vendez mes biens immobiliers brésiliens. Open Subtitles في الواقع ، نعم أنه لطيف قم بيع ما بحوزتي من عقارات برازيلية
    C'est bon d'avoir un univers, quelque chose qui te correspond. Open Subtitles نعم , أنه من الجيد أن يكون لديك عالم شيءٌ لـيظهرك , أتعلم ؟
    Oui, C'est un truc que tu penses, mais que tu ne dis pas à haute voix. Open Subtitles نعم أنه شي تفكر به لأنك لا تقوله بصوت عال
    - Tu es sûre que tu peux... - Oui, ça ira. Open Subtitles أنت متأكد أنت يمكن أن نعم نعم أنه بخير
    Oui, C'est très bien, mais tu dois prendre ton billet six mois à l'avance. Open Subtitles نعم , أنه شئ رائع لكن يجب أن تجلب تذكرة لـ ست أشهر مقدماً
    Le truc C'est qu'elle est déjà dans les cordes. Open Subtitles حسنــــا ً , نعم أنه يشبه 3000 متر على الطريق
    Le problème, C'est qu'on avait déjà fait des plans avec Ross. Open Subtitles نعم أنه نحن تقريبا نوعا ما سوف نخرج مع روس
    Oui, et C'est le bon endroit pour les tuyaux. Open Subtitles نعم,أنه كذلك يا جون انه مكان جيد أيضآ لجمع معلومات أستخبارية
    Oui, C'est une vie de sacrifices, mais quelqu'un doit bien se dévouer. Open Subtitles نعم أنه حياه التضحيه لكن على أحدهم أن يفعل هذا
    Ouais, C'est une sorte de question de timing. Vous voyez, si la Porte est ouverte, ils seront capables de recevoir mon signal, si votre Porte n'est pas enterrée dans les décombres, ou pire. Open Subtitles نعم , أنه نوع من التوقيت إذا كانت بوابة النجوم مفتوحه سيكونون قادرين على إلتقاط إشارتي
    C'est entre moi et mes filles donc oui, C'est mes affaires. Open Subtitles , أنه يدور حولي وحول فتياتي . لذلك , نعم أنه من شأني
    Vraiment. C'est difficile d'être parent. Open Subtitles . هو كذلك, نعم . أنه من الصعب أن تكون والد
    Il est doux, il est sexy et C'est un criminel recherché. Open Subtitles نعم , أنه رقيق و مثير وهو أيضا مجرم مطلوب
    Ouai, C'est qu'en Europe la mode est tellement plus en avance... Open Subtitles نعم , أنه فقط أعتقد أن الموضة في أوروبا هي أبعد بكثير من ذلك
    C'est toujours la grenouille jaune qui attire les grenouilles noires. Open Subtitles نعم أنه الضفدع الاصفر الذي يجلب الضفادع السوداء الجمعة
    oui, C'est facile de s'y habituer n'est-ce pas? Open Subtitles نعم , أنه من السهل أن تعتادِ عليه , أليس كذلك؟
    Ouais. C'est votre dernière journée en tant que lycéens. Open Subtitles نعم,أنه أخر يوم في المدرسة الثانوية لكم كطلاب
    Il est en forme. Oui, C'est un bon chien. Open Subtitles أنه في حالة جيدة نعم أنه صبي جيد
    Donc, C'est oui, vous pouvez mettre un chapeau ? Open Subtitles إذاً فهل الجواب "نعم".. أنه يمكنك وضع قبّعة على رأسك؟
    - Oui. Tu as quelque chose pour nous ? Open Subtitles . نعم أنه صحيح - . هل حصلت لنا على شئ هام لهذه الليلة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus