"نغسل" - Traduction Arabe en Français

    • laver
        
    • lave
        
    • lessive
        
    • rincer
        
    • on fait la
        
    Sois béni, éternel, notre Dieu qui nous a sanctifiés et nous a ordonné de nous laver les mains. Open Subtitles تبارك إلهنا الأبدي الذي قدّسنا. وأمرنا أن نغسل يدينا.
    Là, ce sont les bacs pour laver les cheveux. Open Subtitles وهذا بالتأكيد سيكون المكان الذي نغسل فيه الشعر.
    Allons nous laver les mains et manger un en-cas. Open Subtitles دعنا نغسل أيدينا ونمسك بعض الوجبات الخفيفة
    C'est pas très hygiénique. On lave la vaisselle dans cet évier. Open Subtitles هذا غير صحي، فنحن نغسل الصحون بهذا الحوض
    On se lave pas dans le lac des larmes sacrées. Open Subtitles يا باندا لا نغسل جسمنا في بحيرة الدموع المقدسة
    On ne peut pas prendre de bain ni faire la lessive. Open Subtitles لا نستطيع أن نستحم, لا نستطيع أن نغسل الملابس لا توجد دفاية
    Très bien. Dernier arrêt. On doit juste laver la voiture. Open Subtitles , حسنــــاً, هذا آخر شيء سنفعله . سوف نغسل السيارة
    On devrait peut-être laver les voitures au ralenti. Open Subtitles أجل , ربما علينا أن نغسل السيّارات ، برقصات بطيئة
    déconner un peu, peut-être, laver quelques affaires sales. Open Subtitles ونمرح سوياً، ربما نغسل بعض الثياب الملوثه
    Laisse-nous tirer ton eau et te laver les pieds de la poussière du désert. Open Subtitles علينا إخراج بعض الماء لأجلك و نغسل التراب من قدميك
    Bien, ma chérie, on va te laver les mains maintenant. Open Subtitles حسنٌ يا عزيزتي، دعينا نغسل يديك.
    - On pourrait laver tes pantalons aussi. Open Subtitles -تعال، دعنا نغسل بنطلونك جيدا -وماذا سألبس؟
    La vaisselle est arrivée, et je dois tout laver avant l'ouverture. Open Subtitles كلّ flatware جاء فيه، وغسالة الصحون لا يشكّل، لذا نحن يجب أن نغسل كلّ شيء باليد قبل الإفتتاح.
    Non, pour se laver. Et je vais vous y laver. Open Subtitles " هذا مكان نغسل فيه أنفسنا " إليزا حيث سأغسلك هنا
    Excusez nous. On pourrait se laver les mains ? Open Subtitles أعذرنا، أيمكن أن نغسل أيدينا هنا؟
    Dès maintenant, on ne lui amène plus de café, on ne lui lave plus sa voiture, on n'emmène plus son fils au sauna pour qu'il rencontre des hommes ! Open Subtitles لن نغسل له السيارة لن نأخذ ابنه إلى حمامات البخار المحلية للقاء الرجال
    L'évier est tombé de la paillasse le mois dernier, on lave donc la vaisselle dans la douche. Open Subtitles فقد غرق الحوض من المنضدة" "في الشهر الماضي "والآن نغسل الصحون في البانيو"
    On lave les fenêtres ensemble. Open Subtitles نحن نغسل النوافذ سويتا
    - Exactement. On lui a donné de l'argent, un repas chaud, fait sa lessive, on est quittes. Open Subtitles بالضبط، نعطيه بعض المال و طعاماً، و نغسل ملابسه.
    et les rincer avec du vin de framboise bleu. Open Subtitles وبعدها نغسل معداتنا بـ نبيذ التوت الأزرق البارد
    Maintenant qu'on fait la vaisselle dans la baignoire, ce serait possible de ne plus manger de spaghettis ? Open Subtitles بما أننا نغسل الأطباق في البانيو الآن هل يمكن ألا نتناول السباغتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus