Les intérêts produits par des dépôts à vue ou à terme et des placements effectués durant l'exercice financier mais qui ne seront effectivement crédités qu'au cours d'exercices à venir sont comptabilisés comme sommes à recevoir. | UN | أما الفائدة المستحقة من أي ودائع نقدية وودائع لأجل واستثمارات خلال الفترة المالية المعنية ولا يحل تاريخ استحقاقها إلا في فترات مقبلة، فتسجل كحسابات قبض؛ |
Les intérêts produits par des dépôts à vue ou à terme et des placements effectués durant l'exercice financier mais qui ne seront effectivement crédités qu'au cours d'exercices à venir sont comptabilisés comme sommes à recevoir; | UN | أما الفائدة المستحقة من أي ودائع نقدية وودائع لأجل واستثمارات خلال الفترة المالية المعنية ولا يحل تاريخ استحقاقها إلا في فترات مقبلة، فتسجل كحسابات قبض؛ |
Les fonds déposés sur des comptes bancaires portant intérêts sont comptabilisés dans l'état de l'actif et du passif à la rubrique < < encaisse et dépôts à terme > > . | UN | تظهر في بيان الأصول والخصوم الأموال المودعة بفائدة في حسابات مصرفية، وذلك كأموال نقدية وودائع لأجل. |
encaisse et dépôts à terme Tableau 3.1 4 932 5 682 | UN | نقدية وودائع لأجل الجدول 3-1 923 4 682 5 |
liquidités et dépôts à terme | UN | نقدية وودائع لأجل |
Ses dépôts à vue et à terme et sa part de la trésorerie commune du Siège de l'Organisation des Nations Unies s'élevaient à 2,1 milliards de dollars, soit l'équivalent de deux mois de recettes pétrolières et le solde des fonds retenus pour le programme environnemental. | UN | كما أفادت بوجود نقدية وودائع لأجل وحصة صندوق النقدية المشترك لمقر الأمم المتحدة بمبلغ 2.1 بليون دولار، أي ما يعادل عائدات النفط عن شهرين والأموال المحتجزة للبرنامج البيئي. |
a Comprend 8 467 015 euros de dépôts à vue ou à terme et 3 905 euros d’intérêts courus à recevoir. | UN | (أ) تتألف من نقدية وودائع لأجل مقدارها 015 467 8 يورو والفائدة المتراكمة المستحقة القبض ومقدارها 905 3 يورو. |
Il s'agissait de 17 890 000 dollars de dépôts à vue ou à terme, 52 330 000 dollars de placements à court terme, 43 830 000 dollars de placements à long terme et 720 000 dollars d'intérêts créditeurs à recevoir. | UN | ويمثل ذلك المبلغ حصة اللجنة في صندوق النقدية المشترك لمقر الأمم المتحدة، وهو يتألف من نقدية وودائع لأجل قدرها 17.89 مليون دولار، واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها 52.33 مليون دولار، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 43.83 مليون دولار، وفوائد متراكمة مستحقة القبض قدرها 0.72 مليون دولار. |
a Comprend 8 467 015 euros de dépôts à vue ou à terme et 3 905 euros d'intérêts courus à recevoir. | UN | (أ) تتألف من نقدية وودائع لأجل مقدارها 015 467 8 يورو والفائدة المتراكمة المستحقة القبض ومقدارها 905 3 يورو. |
dépôts à vue ou à terme | UN | أموال نقدية وودائع لأجل |
2.2 La trésorerie et les équivalents de trésorerie comprennent les dépôts à vue ou à terme en monnaies autres que l'euro, d'une valeur équivalente à 283 203 025 euros (2010: 224 959 723 euros). | UN | 2-2 وتشمل المبالغ النقدية والمكافِئات النقدية أموالا نقدية وودائع لأجل بما يعادل 025 203 283 يورو (مقابل 723 959 224 يورو في عام 2010) محتفظا بها بعملات غير اليورو. |
encaisse et dépôts à terme Trésorerie commune pour les bureaux hors siègee | UN | مجمعات ودائع نقدية وودائع لأجل لمكاتب الأمم المتحدة خارج المقر |
encaisse et dépôts à terme | UN | ودائع نقدية وودائع لأجل |
encaisse et dépôts à terme | UN | مبالغ نقدية وودائع لأجل |
encaisse et dépôts à terme | UN | ودائع نقدية وودائع لأجل |
liquidités et dépôts à terme | UN | نقدية وودائع لأجل |
liquidités et dépôts à terme | UN | نقدية وودائع لأجل |
liquidités et dépôts à terme | UN | نقدية وودائع لأجل |
2.24 Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôt, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent sous l'élément " dépôts à vue et à terme " . | UN | 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل. |
2.24 Les fonds en dépôt sur des comptes bancaires porteurs d'intérêts, les certificats de dépôts, les dépôts à terme et les comptes à vue apparaissent sous l'élément " dépôts à vue et à terme " . | UN | 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل. |
En conséquence, le Tribunal a remboursé les prêts de 28 millions de dollars restant à rembourser au 31 décembre 2003 et les dépôts à vue et à terme disponibles s'élevaient à 10,6 millions de dollars au 31 décembre 2005, contre 1,3 million de dollars à la fin de 2003. | UN | وبناء عليه، سددت المحكمة قروضا مستحقة بلغت 28 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، وكان لديها نقدية وودائع لأجل بلغت في مجموعها 10.6 ملايين دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مقابل مبلغ 1.3 مليون دولار في نهاية عام 2003. |
Du fait de l'accroissement des soldes inutilisés, l'UNICEF disposait en outre en fin d'exercice d'un volume non négligeable de dépôts à vue et à terme, pour un montant total de 2 milliards 194 millions de dollars, soit plus du double du chiffre enregistré au 31 décembre 2003 (961 millions). | UN | 26 - وكنتيجة لزيادة أرصدة الأموال غير المنفقة، واصلت اليونيسيف تكوين ودائع نقدية وودائع لأجل ضخمة بلغت 2.194 بليون دولار، أي أكثر من ضعف الرقم المقابل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 (961 مليون دولار). |
d Part des bureaux hors Siège dans la trésorerie commune; ce montant comprend 44 199 648 dollars sous forme de liquidités et de dépôts à terme, 23 487 049 dollars sous forme de placements à court terme (même valeur de réalisation) et 212 360 dollars sous forme d'intérêts courus à recevoir. | UN | (د) يمثل نصيب صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر ويشمل نقدية وودائع لأجل قيمتها 648 199 44 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل قيمتها 049 487 23 دولارا (قيمتها السوقية 049 487 23 دولارا) وفوائد مجمعة مستحقة قدرها 360 212 دولارا. |
Actif Dépôts à vue et dépôts à terme | UN | ودائع نقدية وودائع ﻷجل |