"نقطة نظام" - Traduction Arabe en Français

    • une motion d'ordre
        
    • un point d'ordre
        
    • points de procédure
        
    • présenter une motion d
        
    • motions d'ordre
        
    • un point de procédure
        
    • À l'ordre
        
    Le représentant du Royaume-Uni intervient sur une motion d'ordre. UN وأدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان في إطار نقطة نظام.
    Le représentant des États-Unis intervient sur une motion d'ordre. UN ثم أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان بشأن نقطة نظام.
    Les représentants du Bélarus et du Brésil interviennent sur une motion d'ordre. UN وأدلى كل من ممثلي البرازيل وبيلاروس ببيان في إطار نقطة نظام.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN لا يتدخل أي ممثل في التصويت، بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    La Fédération de Russie étant intervenue sur un point d'ordre, M. Idigov a rectifié ce qu'il avait dit et précisé qu'il parlait au nom du Parti radical transnational. UN ففي نقطة نظام للاتحاد الروسي، صحح السيد إيديغوف كلامه وذكر أنه يتكلم باسم الحزب الراديكالي عبر الوطني.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN ليس لأي ممثل أن يعترض التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN ليس لأي ممثل أن يعترض التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN لا يتدخل أي ممثل في التصويت، بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN ليس لأي ممثل أن يعترض التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN لا يتدخل أي ممثل في التصويت، بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN ليس لأي ممثل أن يعترض التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN ليس لأي ممثل أن يعترض التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN لا يتدخل أي ممثل في التصويت، بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN لا يتدخل أي ممثل في التصويت، بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN ليس لأي ممثل أن يعترض التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Le représentant de la Jamahiriya arabe libyenne intervient sur une motion d'ordre. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان متكلما في إطار نقطة نظام.
    Le représentant des États-Unis intervient sur une motion d'ordre. UN وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان في إطار نقطة نظام.
    Lorsque le Président a annoncé le début du vote, aucun représentant ne peut interrompre le vote, sauf pour présenter une motion d'ordre ayant trait à son déroulement. UN ليس لأي ممثل أن يعترض التصويت بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت ما لم يكن ذلك بشأن نقطة نظام تتعلق بالسير الفعلي للتصويت.
    Je donne la parole au représentant de l'Indonésie pour une motion d'ordre. UN أعطي الكلمة لممثل اندونيسيا في نقطة نظام.
    Prenant la parole sur un point d'ordre, le représentant d'un groupe d'États a dit que les sous-entendus politiques d'un intervenant étaient inacceptables. UN وتكلم ممثل مجموعة من الدول في نقطة نظام فذكر أن اﻹيماءات السياسية التي انطوت عليها كلمة أحد المتكلمين غير مقبولة.
    b) N'ont pas le droit de présenter des motions de procédure ou des demandes concernant une question de procédure, de figurer parmi les orateurs appelés à prendre la parole pour ou contre de telles motions ou demandes, de soulever des points de procédure ou d'appeler d'une décision du Président. UN (ب) لا يجوز للمراقبين تقديم أي اقتراح أو طلب إجرائي، أو التكلم تأييداً لأي اقتراح أو طلب أو اعتراضاً عليه، أو أن يثيروا نقطة نظام أو يطعنوا في أي قرار للرئيس.
    Les représentants de la Belgique et du Royaume-Uni inter- viennent sur des motions d’ordre. UN وأدلى كل من ممثلي بلجيكا والمملكة المتحدة ببيان في نقطة نظام.
    Je vois que l'Ambassadeur de procédure a souhaité prendre la parole sur un point de procédure. UN أرى أن سفير الجزائر يود أن يتحدث عن نقطة نظام فأرجو منكم المعذرة وليتفضل.
    M. Mra (Myanmar), effectuant un rappel À l'ordre, demande que, dans ce dialogue sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, on utilise la véritable dénomination de son pays. UN 32 - السيد مارا (ميانمار): تحدث عن نقطة نظام وطلب استخدام الإسم الصحيح لبلده عند مناقشة حالة حقوق الإنسان في ميانمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus